Paroles et traduction Enzo Enzo - À toute berzingue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
À toute berzingue
На всех парах
Sur
les
chapeaux
de
roue
Сломя
голову,
De
l′impasse
caillou
Из
тупика
каменного
Suis
une
fille
échappée
belle
Я
девушка,
удачно
сбежавшая,
Suis
une
fille
marathon
Я
девушка-марафонец,
Un
peu
loin
d'sa
maison
Немного
вдали
от
своего
дома,
Qui
s′ballade
en
décapotable
Катаюсь
в
кабриолете.
Comment
si
le
temps
m'était
compté
Как
будто
время
мне
отмерено,
Comme
si
ça
n'en
finissait
pas
Как
будто
этому
нет
конца,
Comme
si
tout
me
fuyait
Как
будто
все
от
меня
ускользает,
Les
embûches
les
croche-pieds
Ловушки,
подножки,
Même
les
égratignures
Даже
царапины,
Je
suis
une
fille
à
vivre
allure
Я
девушка,
живущая
на
полную
катушку.
A
toute
berzingue
je
brûle
je
carbure
На
всех
парах,
я
горю,
я
мчусь,
Suis
une
fille
hydro-carbure
Я
девушка-углеводород,
Un
vrai
bastringue
Настоящая
бестия.
A
toute
berzingue
à
fond
l′horizon
На
всех
парах,
к
горизонту,
Je
ne
vois
ni
ne
distingue
Я
не
вижу
и
не
различаю
La
route
qui
s′déglingue
Дорогу,
которая
разваливается,
à
toute
berzingue
На
всех
парах.
Bloquée
l'aguille
du
compteur
Стрелка
спидометра
застыла,
à
cent
à
l′heure
tourne
mon
coeur
На
сто
в
час
бьется
мое
сердце,
ça
fait
un
d'ces
potins
Какой
шум
стоит,
Un
tintamarre
de
tous
les
diables
Чертовский
гвалт,
Je
suis
une
fille
qu′en
dira-t-on
Я
девушка,
которой
все
равно,
что
скажут,
Qui
zigzague
entre
les
piétons
Лавирую
между
пешеходами.
Comme
si
l'amour
m′était
compté
Как
будто
любовь
мне
отмерено,
Comme
si
j'allais
le
rattaper
Как
будто
я
собираюсь
ее
догнать,
Je
fonce
et
je
m'embringue
Я
мчусь
и
ввязываюсь
в
неприятности
En
italienne
rouge
vermillion
В
ярко-красной
итальянской
машине,
Je
suis
une
fille
à
réaction
Я
девушка
импульсивная.
A
toute
berzingue
je
brûle
je
carbure
На
всех
парах,
я
горю,
я
мчусь,
Suis
une
fille
hydro-carbure
Я
девушка-углеводород,
Un
vrai
bastringue
Настоящая
бестия.
A
toute
berzingue
à
fond
l′horizon
На
всех
парах,
к
горизонту,
Je
ne
vois
ni
ne
distingue
Я
не
вижу
и
не
различаю
La
route
qui
s′déglingue
Дорогу,
которая
разваливается,
A
toute
berzingue
à
fond
l'horizon
На
всех
парах,
к
горизонту,
Je
ne
vois
ni
ne
distingue
Я
не
вижу
и
не
различаю
La
route
qui
s′déglingue
Дорогу,
которая
разваливается,
à
toute
berzingue
На
всех
парах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): mathieu baillot
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.