Enzo Gragnaniello - Mare - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Enzo Gragnaniello - Mare




Mare
Sea
Mare Enzo Gragnaniello di Enzo Gragnaniello
Sea Enzo Gragnaniello by Enzo Gragnaniello
Di Enzo Gragnaniello
By Enzo Gragnaniello
Mare, ca te soscia 'stu viento, tu nun m'affunna' niente.
Sea, cause this wind is pushing you, you won't sink me at all.
Oh mare, chesta varca è do' sole, accumpagnala bona.
Oh sea, this boat is alone, guide it well.
Chillo ca tu 'nfunno 'e capille ha sfufferto 'o rummore.
The one who suffered the noise in the depths of your hair.
Chillo ca tu puorte è guaglione ha capito l'ammore.
The one who you carry is a boy, has understood love.
Mare, ca te soscia 'stu viento, tu non m'affunna' niente.
Sea, cause this wind is pushing you, you won't sink me at all.
Oh mare, chesta varca è do' sole, accumpagnala bona.
Oh sea, this boat is alone, guide it well.
Gira, ca giranno 'e minute, 'o lasciato è perduto.
Turn around, because the minutes will pass, what is left behind is lost.
Vire ca si maggio è fernuto, è fernuto l'ammore.
Look because if May is over, love is over.
Mare, ca te soscia 'stu viento, tu non m'affunna' niente.
Sea, cause this wind is pushing you, you won't sink me at all.
Oh mare, chesta varca è do' sole, accumpagnala bona.
Oh sea, this boat is alone, guide it well.
Gira, ca giranno 'e minute, 'o lasciato è perduto.
Turn around, because the minutes will pass, what is left behind is lost.
Vire ca si maggio è fernuto, è fernuto l'ammore.
Look because if May is over, love is over.
Mare, ca te soscia 'stu viento, tu non m'affunna' niente.
Sea, cause this wind is pushing you, you won't sink me at all.
Oh mare, chesta varca è do' sole, accumpagnala bona.
Oh sea, this boat is alone, guide it well.
Oh mare!
Oh sea!
Mare!
Sea!
Oh mare!
Oh sea!
Mare!
Sea!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.