Paroles et traduction Enzo Gragnaniello - Sotto O Mare
Sotto O Mare
Under the Sea
Ie
nun
l'avesse
fatto
maie
I
would
never
have
Chell
c'att'e
stanno
facenno
What
they
are
doing
to
you
Perdon
a
chi
te
sta'
affunnanno
Forgive
those
who
are
sinking
you
Pecche'
nun
te
cunosce
n'funno
Because
they
don't
know
you
E'
po'
lla
sott'o
mare
blu
And
down
there
under
the
blue
sea
Neanch'e
pisce
stanno
cchiu'
Not
even
the
fish
are
there
anymore
E'
stu
mazzon
che
tristezz
This
is
a
great
sadness
A
n'ammurat
è
dint'a
rezz
For
the
fisherman
in
the
net
E'
po'
lla
sott'o
mare
blu
And
down
there
under
the
blue
sea
Neanch'e
pisce
stanno
cchiu'
Not
even
the
fish
are
there
anymore
Se
ver
'o
purpo
appaurat
If
you
see
the
frightened
octopus
Penz
a
mamma
scaurat
Think
of
the
scared
mother
E'
po'
lla
sott'o
mare
blu
And
down
there
under
the
blue
sea
Neanch'e
pisce
stanno
cchiu'
Not
even
the
fish
are
there
anymore
Alic
è
sard
rint'o
sal
Anchovies
and
sardines
in
the
salt
Ncopp
a
pizz
manno
rat
On
the
large
pizza
mouse
E'
po'
lla
sott'o
mare
blu
And
down
there
under
the
blue
sea
Neanch'e
pisce
stanno
cchiu'
Not
even
the
fish
are
there
anymore
O
capiton
a
fatt
l'uov
The
big
fish
has
laid
its
eggs
Nunn'o
ver
l'anno
nuov
It
will
not
see
the
new
year
Tirel
sta'
rezza
Pull
this
net
Ca
port
a
ricchezz
Because
it
brings
richness
E'
comm
all'amarezz
It's
like
bitterness
Se
mangia
a
bellezz
You
eat
the
beauty
E'
nun
rimmane
niente
cchiu'
And
nothing
else
remains
Tirel
sta'
rezza
Pull
this
net
Ca
port
a
ricchezz
Because
it
brings
richness
E'
comm
all'amarezz
It's
like
bitterness
Se
mangia
a
bellezz
You
eat
the
beauty
E'
nun
rimmane
niente
cchiu'
And
nothing
else
remains
Ie
nun
l'avesse
fatto
maie
I
would
never
have
Chell
c'att'e
stanno
facenno
What
they
are
doing
to
you
Perdon
a
chi
te
sta'
affunnanno
Forgive
those
who
are
sinking
you
Pecche'
nun
te
cunosce
n'funno
Because
they
don't
know
you
E'
po'
lla
sott'o
mare
blu
And
down
there
under
the
blue
sea
Neanch'e
pisce
stanno
cchiu'
Not
even
the
fish
are
there
anymore
Pur
a
siren
ca
è
a
chiu'
bell
Even
the
most
beautiful
mermaid
Mo
sta'
ncopp'a
bancarell
Is
now
on
the
street
E'
po'
lla
sott'o
mare
blu
And
down
there
under
the
blue
sea
Neanch'e
pisce
stanno
cchiu'
Not
even
the
fish
are
there
anymore
E'
comm
chiagn'o
piscator
And
like
the
fisherman
cries
Appis
all'amarezz
a
pror
Hang
the
bitterness
on
the
bow
Tirel
sta'
rezza
Pull
this
net
Ca
port
a
ricchezz
Because
it
brings
richness
E'
comm
all'amarezz
It's
like
bitterness
Se
mangia
a
bellezz
You
eat
the
beauty
E'
nun
rimmane
niente
cchiu'
And
nothing
else
remains
Tirel
sta'
rezza
Pull
this
net
Ca
port
a
ricchezz
Because
it
brings
richness
E'
comm
all'amarezz
It's
like
bitterness
Se
mangia
a
bellezz
You
eat
the
beauty
E'
nun
rimmane
niente
cchiu'
And
nothing
else
remains
Perdon
a
chi
te
sta'
affunnanno
Forgive
those
who
are
sinking
you
Pecche'
nun
te
cunosce
n'funno
Because
they
don't
know
you
N'funn'
o
maaaaaaaaaaar...
At
the
bottom
of
the
seaaaaaaaaa...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gragnaniello
Album
Radice
date de sortie
25-01-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.