Enzo Jannacci - Bartali - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Enzo Jannacci - Bartali




Farà piacere anche un mazzo di rose
Букет роз тоже порадует
E anche il profumo che fa il cellofan
А также аромат, который делает целлофан
Ma una birra fa gola di più
Но пиво делает горло больше
In questo giorno appiccicoso di caucciù
В этот липкий день каучука
Sono seduto in cima a un paracarro
Я сижу на верхней палубе
E sto pensando agli affari miei
И я думаю о своих делах
Tra una moto e l'altra c'è un silenzio che descriverti non saprei
Между мотоциклом и другим есть тишина, которую вы описываете, я не знаю
Eh eh eh
Ха-ха-ха
Quanta strada nei miei sandali
Как далеко в моих сандалиях
Quanta ne avrà fatta Bartali
Сколько Бартали сделает
Quel naso triste come una salita
Этот грустный нос, как подъем
Quegli occhi allegri da italiano in gita
Эти веселые итальянские глаза на прогулке
E i francesi che si incazzano
И французы, которые злятся
Che le palle ancora gli girano
Что шары все еще вращаются вокруг него
E tu mi fai dobbiamo andare al cinema
И ты заставляешь меня пойти в кино
Al cinema vacci tu!
В кино иди ты!
E'tutto un complesso di cose
Это все комплекс вещей
Che fa che io mi fermi quì
Что заставляет меня остановиться здесь
Le donne a volte sono scontrose
Женщины иногда да сварливы
O forse han voglia di far la pipì
Или, может быть, они хотят пописать
Tramonta questo giorno in arancione
Закат в этот день оранжевым
Si gonfia di ricordi che non sai
Он раздувается от воспоминаний, которые вы не знаете
Mi piace restar quì sullo stradone
Мне нравится оставаться здесь, на улице
Impolverato se tu vuoi andare vai
Пыль, если вы хотите пойти
E vai che, io sto quì aspetto Bartali
И иди, я здесь жду Бартали
Scalpitando sui miei sandali
Скальпирование на моих сандалиях
Da quella curva spunterà
Из этой кривой будет торчать
Quel naso triste da italiano allegro
Этот грустный нос от веселого итальянца
E i francesi che si incazzano
И французы, которые злятся
E i giornali che svolazzano
И развевающиеся газеты
Si inonda la campagna, un po' di fumo,
Затопит сельскую местность, немного дыма,
C'è una luna in fondo al blu
Есть Луна в нижней части синего





Writer(s): Paolo Conte


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.