Paroles et traduction Enzo Jannacci - E' stato tutto inutile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E' stato tutto inutile
Всё было зря
Foglie
ormai
ingiallite
Листья
уже
пожелтели
In
un
profondo
lago
blu
В
глубоком
синем
озере
Ecco
che
riaffiorano
I
ricordi
Вот
и
всплывают
воспоминания
"Balla
signorina?"
"Потанцуешь,
синьорина?"
"No
credo
di
no...
"Нет,
пожалуй,
нет...
E
non
sono
impegnata
nemmeno
per
un
po'"
И
я
не
занята
даже
ненадолго"
È
stato
tutto
inutile
Всё
было
зря,
Cercar
di
far
capire
che
Пытаться
объяснить,
что
Con
quattro
soldi
compri
solo
un'illusione
За
гроши
купишь
только
иллюзию
È
stato
tutto
inutile
Всё
было
зря,
Cercar
di
far
capire
che
Пытаться
объяснить,
что
Coi
soldi
non
si
compra
neanche
una
canzone
За
деньги
не
купишь
даже
песню
Luci
un
po'
stordite
Огни
немного
тусклые
Mentre
un'alba
sale
su
Пока
рассвет
поднимается
Rende
più
grottesco
quel
locale
Делает
еще
более
гротескным
это
место
Un
vecchio
tabarin
dai
velluti
blu
Старый
кабаре
с
синим
бархатом
Dove
i
poveracci
e
i
comendatur
si
davano
del
tu
Где
бедняки
и
богачи
обращались
друг
к
другу
на
"ты"
È
stato
inutile
Всё
было
зря,
Cercar
di
far
rivivere
Пытаться
воскресить
Quel
che
c'è
rimasto
dentro
tanto
di
emozioni
То,
что
осталось
внутри
от
стольких
эмоций
È
stato
tutto
inutile
Всё
было
зря,
Cercar
di
far
capire
che
Пытаться
объяснить,
что
È
sulla
vita
che
si
imbastiscon
le
canzoni
Именно
на
жизни
строятся
песни
È
stato
tutto
inutile
Всё
было
зря,
Cercar
di
far
capire
che
Пытаться
объяснить,
что
È
sulla
vita
che
si
imbastiscon
le
canzoni
Именно
на
жизни
строятся
песни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vincenzo Jannacci, Paolo Jannacci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.