Paroles et traduction Enzo Jannacci - Il panettiere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo
per
salutare
Только
чтобы
поздороваться,
Facevo,
facevo
così
fatica
Я
так,
так
уставал,
Solo
per
arrivare
vicino
al
treno
Только
чтобы
добраться
до
поезда,
Facevo
così
fatica
Я
так
уставал,
Solo
per
rinunciare
alla
mia
giovinezza
Только
чтобы
отказаться
от
своей
молодости,
Ho
fatto
tanta
fatica
Я
так
много
работал,
Solo
per
arrivare
davanti
al
mare
Только
чтобы
добраться
до
моря,
Ho
fatto
tanta
fatica
Я
так
много
работал,
Per
vedermi
portare
via
il
sole
Чтобы
увидеть,
как
солнце
уходит,
Maledetto
mare
Проклятое
море,
Io
che
il
sole
non
lo
vedo
mai
Я,
который
никогда
не
видит
солнца,
Neanche
il
mare
avevo
visto
mai,
mai
Даже
моря
никогда
не
видел,
никогда,
Io
ho
fatto
il
panettiere
Я
был
пекарем,
Tutta
la
vita
mia
Всю
свою
жизнь,
Buona
anche
la
maestra
Учительница
тоже
хороша,
"Non
sai
mai
la
poesia"
"Ты
никогда
не
знаешь
стихов",
Solo
a
venire
al
mondo
Только
чтобы
появиться
на
свет,
Non
ho
fatto
fatica,
peccato
Я
не
устал,
жаль,
Mi
han
chiamato
Giovanni
Меня
назвали
Джованни,
Non
ho
le
mani
nere
У
меня
не
черные
руки,
Ma
sono
incoerente
Но
я
непоследователен,
Anche
come
panettiere
Даже
как
пекарь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enzo Jannacci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.