Enzo Jannacci - La sera che partì mio padre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Enzo Jannacci - La sera che partì mio padre




La sera che partì mio padre
The Night My Father Left
La sera che partì mio padre
The night my father left
Noi s'era alla finestra a guardare,
We watched at the window
Guardare per vederlo andare,
Watching as he walked away
Andare neanche tanto lontano,
Not even so far away
Muovere neanche la mano.
Not even waving his hand.
La sera che partì mio padre
The night my father left
Non c'erano canzoni da ascoltare
There were no songs to listen to
Perché la radio continuò a parlare
Because the radio kept talking
E miuo padre andava
And my father walked away
Per non tornare più.
Never to return.
La sera che partì soldato
The night he left as a soldier
Gli dissero di non sparare
They told him not to shoot
Che era solo roba da leva militare
That it was just part of military service
Bastava dire soltanto "Altolà".
All he had to do was say, "Halt."
La sera che arrivò sua madre
The night his mother came
Che lo vide bianco senza più respirare
She saw him pale and lifeless
Aveva in mano il telegramma
She held the telegram in her hand
Medaglia d'oro per l'Altolà.
A Gold Medal for "Halt."
La sera che me ne andrò anch'io
The night I leave too
Io spero solo, solo che sia Natale
I hope it's Christmas
Perché a Natale stanno tutti in casa
Because at Christmas, everyone stays home
A mangiare, a bere, ascoltarsi parlare.
To eat, drink, and talk.
La sera che me ne andrò anch'io
The night I leave too
Diranno che dovevo andare
They'll say I had to go
Diranno che non vado a star male
They'll say I'm not going to be sick
Ma io so già che non si sta così.
But I already know that it's not like that.





Writer(s): Vincenzo Jannacci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.