Paroles et traduction Enzo Jannacci - Luna rossa
"Ma
...
Guarda
che
stramba!
Guarda
che
stramba!
Ocio
che
parte...
Ocio
che
parte
un
pugno
No!
Gira...
A
sinistr...
A
sinistra
si
dice
a
dritta!...
Parte...
Tira
fuori
il
tangone!
Tira
fuori
il
tangone!
Eh
la
Madonn..."
"Но
...
Смотри,
какой
чудак!
Смотри,
какой
чудак!
Оцио,
который
уезжает...
А
то,
что
удар-нет!
Поверни...
Налево...
Слева
- правый
борт!...
Часть...
Вытащи
эту
штуковину!
Вытащи
эту
штуковину!
А
- Ла-Мадонн..."
Mentre
qui
che
un
bignè
tira
l′altro
В
то
время
как
здесь,
что
один
кекс
тянет
другой
E
son
volati
trecento
caffè
И
полетели
триста
кофе
E
di
gente
che
sta
fuori
a
quest'ora
И
людей,
которые
в
это
время
O
va
in
giro
a
sparare
o
va
al
tabarin
Он
либо
ходит
вокруг
и
стреляет,
либо
идет
к
табарину
Siamo
un
grappolo
umano
che
con
gli
occhi
sbarrati
Мы-людское
скопление,
которое
с
закрытыми
глазами
Non
si
stacca
da
quella
TV
Он
не
отрывается
от
телевизора
Siamo
pronti
a
gridare,
soffiare
sudare...
Мы
готовы
кричать,
дуть
пот...
Ma
che
cosa
volete
di
più
Но
что
вы
хотите
больше
Siamo
qui
da
Palermo
via
Roma
per
Posillipo,
è
ovvio,
Мы
здесь
из
Палермо
через
Рим
в
Позиллипо,
это
очевидно,
Milano
per
forza
(anche
Genova)
Милан
Forza
(также
Генуя)
Tutta
gente
che
crede
bolina
Все
люди,
которые
считают,
что
Болина
Sia
una
nuova
polpetta
cinese...
Ma
va?!
Пусть
будет
новая
китайская
фрикаделька...
Да
ладно?!
Tutta
gente
stavolta,
che
ti
chiede
uno
straccio
На
этот
раз
все,
кто
просит
у
тебя
тряпку
Per
lavarsi
il
sudore
che
c′è
Чтобы
смыть
пот,
что
есть
Viene
fuori
tutta
l'adrenalina
Выходит
весь
адреналин
Se
la
strizzi
salta
su
anche
il
parquet
Если
вы
сжимаете
его,
он
также
прыгает
на
паркет
Ehi
Luna
Rossa
Эй
Красная
Луна
Dai
fagli
una
mossa
Давай.
Ma
per
fargli
capire
che:
Но
чтобы
дать
ему
понять,
что:
"Uno!
Due!
Tre!"
Che
quegli
altri
non
son
meglio
di
te
"Один!
Два!
Три!"Что
эти
другие
не
лучше
тебя
Ehi
Luna
Rossa
dagli
come
una
scossa
Эй,
красная
Луна,
дайте
ему,
как
встряхнуть
Che
li
fa
rimbalzare
come
tanti
birilli
anche
a
tremila
Что
заставляет
их
подпрыгивать,
как
много
кеглей
даже
до
трех
тысяч
Metri
da
te
Метров
от
вас
Ora
è
quasi
mattina,
uno
piange
isolato...
Сейчас
уже
почти
утро,
один
плачет...
L'han
lasciato
fuori
dal
tabarin
- Бросил
Табарин.
Mentre
il
grappolo
umano
decimato
da
infarti
В
то
время
как
человеческий
кластер
уничтожен
сердечными
приступами
Non
capisce
più
niente
perché
Он
больше
ничего
не
понимает,
потому
что
Non
capisce
se
ha
vinto,
se
ha
perso...
Он
не
понимает,
выиграл
ли
он,
проиграл
ли...
Si
domanda:
"Ma
Francesco
dov′è?!"
Он
спрашивает:
"А
Франческо
где?!"
Tra
gli
spruzzi,
le
onde,
le
scotte,
le
drizze
Между
брызгами,
волнами,
ошметками,
брызгами
Spunta
fuori
anche
un
cameraman
Также
появляется
оператор
Oehi
Luna
Rossa
ho
detto
solo
una
scossa,
si
ma
non
di
sparare
col
mitra
alzo
zero
come
fossimo
in
guerra
sul
Titanic
Oehi
Красная
луна
я
сказал
только
встряхнуть,
да,
но
не
стрелять
из
пулемета
поднять
ноль,
как
мы
были
на
войне
на
Титанике
Oehi
Luna
Rossa
vai
che
sei
una
forza!
Oehi
красная
Луна
иди,
что
ты
сила!
Certo
che
è
stata
dura
ma
adesso
che
voglia
Конечно,
это
было
тяжело,
но
теперь,
когда
она
хочет
Che
voglia
di
ridere
ho!
Как
мне
хочется
смеяться!
Ehi
Luna
Rossa!
vai
che
sei
una
forza!
Эй,
Красная
Луна!
иди,
что
ты
сила!
Certo
ch′è
stata
dura
ma
adesso
che
voglia
Конечно,
это
было
трудно,
но
теперь,
что
хочет
Che
voglia
di
ridere
che
ho
Что
я
хочу
смеяться,
что
я
Ehi
Luna
Rossa!
vai
che
sei
una
forza
Эй,
Красная
Луна!
иди,
что
ты
сила
Adesso
abbracciali
tutti
Теперь
обними
их
всех
Che
voglia,
che
voglia
Что
хочет,
что
хочет
Voglia
di
ridere
ho!
Хочется
смеяться
Хо!
"Oehi!
Scusa...
Ma
abbiam
vinto
o
abbiam
perso?
No
perché...
Io
son
tre
ore
che
giro
le
maniglie...
Ma
abbian
vinto?
Ma
c'è
la
penalità!...
Tira
fuori
il
tangone!
Stramba!
Ma
è
finita...
Tu
di
barche
non
hai
mai
capito
niente!
Tu
di
barche
non
hai
mai
capito
un
cazzo!"
"Ой!
Извинение...
Мы
победили
или
проиграли?
Нет,
почему...
Я
три
часа
крутил
ручки...
Но
победила
ли
она?
Но
есть
штраф!...
Вытащи
эту
штуковину!
Чудак!
Но
все
кончено...
Ты
никогда
ничего
не
понимал!
- Ты,
черт
возьми,
ни
черта
не
понял!"
Ehi
Luna
Rossa
Эй
Красная
Луна
Dai
fagli
una
mossa
Давай.
Ma
per
fargli
capire
che:
Но
чтобы
дать
ему
понять,
что:
"Uno!
Due!
Tre!"
Che
quegli
altri
non
son
meglio
di
te
"Один!
Два!
Три!"Что
эти
другие
не
лучше
тебя
Ehi
Luna
Rossa
dagli
come
una
scossa
Эй,
красная
Луна,
дайте
ему,
как
встряхнуть
Che
li
fa
rimbalzare
come
tanti
birilli
anche
a
tremila
Что
заставляет
их
подпрыгивать,
как
много
кеглей
даже
до
трех
тысяч
Metri
da
te
Метров
от
вас
Ehi
Luna
Rossa
Эй
Красная
Луна
Dai
fagli
una
mossa
Давай.
Ma
per
fargli
capire
che:
Но
чтобы
дать
ему
понять,
что:
"Uno!
Due!
Tre!"
Che
quegli
altri
non
son
meglio
di
te
"Один!
Два!
Три!"Что
эти
другие
не
лучше
тебя
Ehi
Luna
Rossa
dagli
come
una
scossa
Эй,
красная
Луна,
дайте
ему,
как
встряхнуть
Che
li
fa
rimbalzare
come
tanti
birilli
anche
a
tremila
Что
заставляет
их
подпрыгивать,
как
много
кеглей
даже
до
трех
тысяч
Metri
da
te
Метров
от
вас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paolo Jannacci, Vincenzo Jannacci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.