Enzo Jannacci - Ma mi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Enzo Jannacci - Ma mi




Serom in quatter col Padola,
Serom в quatter с Padola,
El Rodolfo, el Gaina e poeu mi:
el Rodolfo, El Gaina и poeu mi:
Quatter amis, quatter malnatt,
quatter amis, quatter malnatt,
Vegnu su insemma compagn di gatt.
vegnu на compagn insemma Гатта.
Emm fa la guera in Albania,
Emm делает войну в Албании,
Poeu su in montagna a ciapà i ratt:
poeu вверх в горах в ciapà I ratt:
Negher Todesch del la Wermacht,
negher Todesch del la Wermacht,
Mi fan morire domaa a pensagh!
я умру домаа в pensagh!
Poeu m'hann cataa in d'una imboscada:
Poeu m'hann cataa в засаду:
Pugnn e pesciad e 'na fusilada...
удар и персиад - на фусиладе...
Ma mi, ma mi, ma mi,
Но ми, но ми, но Ми,
Quaranta dì, quaranta nott,
сорок скажи, сорок ночи,
A San Vittur a ciapaa i bott,
В г. San Vittur в г. ciapaa I bott,
Dormì de can, pien de malann!...
он спал, полный де Малан!...
Ma mi, ma mi, ma mi,
Но ми, но ми, но Ми,
Quaranta dì, quaranta nott,
сорок скажи, сорок ночи,
Sbattuu de su, sbattuu de giò:
sbattuu де Су, sbattuu де Су:
Mi sont de quei che parlen no!
нет!
El Commissari 'na mattina
El Commissari ' Na утро
El me manda a ciamà per lì:
el me посылает пончик там и там:
"Noi siamo qui, non sente alcun-
"Мы здесь, он не чувствует-
El me diseva 'sto brutt terron!
я был плохой Террон!
El me diseva - i tuoi compari
El meeva - твои дружки
Nui li pigliasse senza di te...
nui поймал их без тебя...
Ma se parlasse ti firmo accà
но если говорить о тебе подпишу рядом
Il tuo condono: la libertà!
ваша амнистия: свобода!
Fesso tu se resti contento
Если ты останешься доволен
D'essere solo chiuso qua ddentro..."
просто закрыли здесь ддентро..."
Ma mi, ma mi, ma mi,
Но ми, но ми, но Ми,
Quaranta dì, quaranta nott,
сорок скажи, сорок ночи,
A San Vittur a ciapaa i bott,
В г. San Vittur в г. ciapaa I bott,
Dormì de can, pien de malann!...
он спал, полный де Малан!...
Ma mi, ma mi, ma mi,
Но ми, но ми, но Ми,
Quaranta dì, quaranta nott,
сорок скажи, сорок ночи,
Sbattuu de su, sbattuu de giò:
sbattuu де Су, sbattuu де Су:
Mi sont de quei che parlen no!
нет!
Sont saraa su in 'sta ratera
Sont saraa вверх in ' STA ratera
Piena de nebbia, de fregg e de scur,
полный де туман, де фрегг и де скур,
Sotta a 'sti mur passen i tramm,
sotta a ' sti Mur passen I tramm,
Frecass e vita del ma Milan...
frecass и жизнь ma Milan...
El coeur se streng, venn giò la sira,
El coeur se streng, venn giò La sira,
Me senti mal, e stoo minga in pee,
я плохо себя чувствую, и Стоа Минга в пи,
Cucciaa in sul lett in d'on canton
кровать на кровати в d'on canton
Me par de vess propri nissun!
я пар де Весс ниссун!
L'è pegg che in guera staa su la tera:
Это Пегг, который в guera staa на la tera:
La libertà la var 'na spiada!
свобода - это шпион!
Ma mi, ma mi, ma mi,
Но ми, но ми, но Ми,
Quaranta dì, quaranta nott,
сорок скажи, сорок ночи,
A San Vittur a ciapaa i bott,
В г. San Vittur в г. ciapaa I bott,
Dormì de can, pien de malann!...
он спал, полный де Малан!...
Ma mi, ma mi, ma mi,
Но ми, но ми, но Ми,
Quaranta dì, quaranta nott,
сорок скажи, сорок ночи,
Sbattuu de su, sbattuu de giò:
sbattuu де Су, sbattuu де Су:
Mi sont de quei che parlen no!
нет!
(Gridando) Mi parli no!
ты говоришь мне нет!





Writer(s): f.carpig.strehler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.