Enzo Jannacci - Ragazzo Padre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Enzo Jannacci - Ragazzo Padre




Ragazzo Padre
Парень-отец
Un giorno m'è arrivata un mattino d'estate
Однажды летним утром она пришла ко мне,
S'è installata in salotto mi ha chiesto di fumare
Уселась в гостиной и попросила закурить.
Vi lascio immaginare com'è andata a finire
Можете представить, чем всё закончилось,
Mi son ritrovato un figlio da nutrire
Я оказался с ребёнком на руках.
Sono un ragazzo padre, chiedo la carità
Я парень-отец, прошу милостыню,
Io sono un peccatore per questa società
Для этого общества я грешник.
Sono un ragazzo padre non so più dove andare
Я парень-отец, не знаю, куда идти,
Ho chiesto anche in comune, non mi lasciano entrare
Я обращался в мэрию, меня не пускают.
Son vent'anni che giro, il figlio è quasi grande
Двадцать лет я скитаюсь, сын почти взрослый,
Data la stagione bisogna provvedere
Учитывая время года, нужно что-то делать.
Perché ier sera al parco faceva tanto freddo
Потому что вчера вечером в парке было так холодно,
Ci siam stretti forte e siam finiti dentro
Мы крепко обнялись и оказались внутри.
Sono un ragazzo padre chiedo la carità
Я парень-отец, прошу милостыню,
Io sono un peccatore per questa società
Для этого общества я грешник.
Sono un ragazzo padre non so più dove andare
Я парень-отец, не знаю, куда идти,
Ho chiesto anche in comune, non mi lasciano entrare
Я обращался в мэрию, меня не пускают.
Ho chiesto anche in questura, non mi lasciano entrare
Я обращался в полицию, меня не пускают.
Ho chiesto anche alle suore, non mi lasciano entrare
Я обращался к монахиням, меня не пускают.
Ho chiesto anche a mio figlio, m'ha detto: "Vai
Я обратился к сыну, он сказал: "Иди,
Sei un ragazzo padre chiedi la carità
Ты парень-отец, проси милостыню.
Tutti i ragazzi padre chidon la carità
Все парни-отцы просят милостыню.
No, non è peccato chieder la carità
Нет, просить милостыню не грех".





Writer(s): Bruno Lauzi, Vincenzo Jannacci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.