Enzo Jannacci - Silvano - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Enzo Jannacci - Silvano




Amami, amami, stringimi, sgonfia
Люби меня, люби меня, сожми меня, сдуй
E amami, sdentami, stracciami, applicami
И люби меня, презирай меня, обдирай меня, примени меня
E dopo stringimi, dammi l'ebrezza dei tendini
А потом сожми меня, дай мне сухожилия.
Prendimi, con le tue labbra accarezzami.
Возьми меня, своими губами ласкай меня.
Rino, non riconosco gli aneddoti
Рино, я не узнаю анекдотов
E schiodami, spostami tutte le efelidi
И разверни меня, передвинь мне все эфелиды
Aprimi, picchiami solo negli angoli,
Открой меня, бей только по углам,
Brivido, no non distinguo pi? i datteri.
Я не различаю Пи? финик.
Silvano e non valevo le ciccioli
И я не стоил шкварки
Silvano mi hai lasciato sporcandomi
Сильвано, ты оставил меня грязной
E la gira la gira la ruota la gira
И вращается, вращается, вращается, вращается, вращается.
E la gira la gira la ruota la gira
И вращается, вращается, вращается, вращается, вращается.
E la storia del nostro imossibile amore continua anche senza di te.
И история нашей невероятной любви продолжается и без тебя.
E amami, amami, stringimi, sgonfiami
И люби меня, люби меня, сжимай меня, сдувай меня
E allora amami, sdentami, stracciami, applicami
И тогда люби меня, презирай меня, обдирай меня, примени меня
E stringimi, dammi l'ebrezza dei tendini
И сожми меня, дай мне сухожилия.
Prendimi, con le tue labbra fracassami.
Возьми меня, своими губами разбей меня.
Rino, sfodera scuse plausibili,
Рино, принеси правдоподобные извинения,
Girati, scaccia il bisogno del passero,
Повернись, изгони нужду Воробья,
Lurido, soffiati il naso col pettine,
- Ну-ну, - выдохнул он, сминая нос с гребня.,
Everest, sei la mia vetta incredibile.
Эверест, ты моя невероятная вершина.
Silvano, e non valevo le ciccioli
Сильвано, и я не стоил шкварков
Silvano mi hai lasciato sporcandomi
Сильвано, ты оставил меня грязной
E la gira la gira la ruota la gira
И вращается, вращается, вращается, вращается, вращается.
E la gira la gira la ruota la gira
И вращается, вращается, вращается, вращается, вращается.
E la storia del nostro impossibile amore
И история нашей невозможной любви
Continua anche senza di te
Продолжайте и без вас
Silvano e non valevo le ciccioli
И я не стоил шкварки
Silvano mi hai lasciato sporcandomi
Сильвано, ты оставил меня грязной
E la gira la gira la ruota la gira
И вращается, вращается, вращается, вращается, вращается.
E la gira la gira la ruota la gira
И вращается, вращается, вращается, вращается, вращается.
E la storia del nostro impossibile amore
И история нашей невозможной любви
Continua anche senza di te
Продолжайте и без вас






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.