Paroles et traduction Enzo Jannacci - Via del campo
Via del campo
Via del Campo
Via
del
Campo
c′è
una
graziosa
In
Via
del
Campo
there's
a
pretty
girl
Gli
occhi
grandi
color
di
foglia
With
big
eyes
the
color
of
leaves
Tutta
notte
sta
sulla
soglia
All
night
long
she
stands
on
the
doorstep
Vende
a
tutti
la
stessa
rosa.
Selling
everyone
the
same
rose.
Via
del
Campo
c'è
una
bambina
In
Via
del
Campo
there's
a
little
girl
Con
le
labbra
color
rugiada
With
lips
the
color
of
morning
dew
Gli
occhi
grigi
come
la
strada
Grey
eyes
like
the
street
Nascon
fiori
dove
cammina.
Hiding
flowers
where
she
walks.
Via
del
Campo
c′è
una
puttana
In
Via
del
Campo
there's
a
prostitute
Gli
occhi
grandi
color
di
foglia
With
big
eyes
the
color
of
leaves
Se
di
amarla
ti
vien
la
voglia
If
you
feel
like
loving
her
Basta
prenderla
per
la
mano
Just
take
her
by
the
hand
E
ti
sembra
di
andar
lontano
And
it
will
feel
like
you're
going
far
away
Lei
ti
guarda
con
un
sorriso
She
looks
at
you
with
a
smile
Non
credevi
che
il
paradiso
You
didn't
believe
that
paradise
Fosse
solo
lì
al
primo
piano.
Was
just
there
on
the
first
floor.
Via
del
Campo
ci
va
un
illuso
In
Via
del
Campo
there
goes
a
fool
A
pregarla
di
maritare
Begging
her
to
marry
him
A
vederla
salir
le
scale
Watching
her
climb
the
stairs
Fino
a
quando
il
balcone
ha
chiuso.
Until
the
balcony
closes.
Ama
e
ridi
se
amor
risponde
Love
and
laugh
if
love
responds
Piangi
forte
se
non
ti
sente
Cry
out
loud
if
it
doesn't
hear
you
Dai
diamanti
non
nasce
niente
Nothing
grows
from
diamonds
Dal
letame
nascono
i
fior
From
manure
the
flowers
are
born
Dai
diamanti
non
nasce
niente
Nothing
grows
from
diamonds
Dal
letame
nascono
i
fior.
From
manure
the
flowers
are
born.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vincenzo Jannacci, Fabrizio De Andre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.