Paroles et traduction Enzo La Melodia Secreta - 90 Millas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ooooooooo,
ratatata
Ooooooooo,
ratatata
Y
puede
ser
que
no
pueda
tocarte
And
I
may
not
be
able
to
touch
you
Que
no
pueda
sentirte,
que
solo
pueda
hablarte
That
I
can't
feel
you,
that
I
can
only
talk
to
you
Puede
ser
que
la
distancia
nos
mate
It
may
be
that
distance
kills
us
Pero
yo
nunca
voy
a
olvidarte
But
I
will
never
forget
you
Porque
mi
corazón
te
ama
tú
eres
la
persona
perfecta
Because
my
heart
loves
you,
you
are
the
perfect
person
En
la
distancia
equivocada
At
the
wrong
distance
Y
aunque
tú
estés
a
90
millas
no
pasa
nada
And
although
you
are
90
miles
away,
it's
okay
Tú
eres
la
persona
perfecta
en
la
distancia
equivocada
You
are
the
perfect
person
at
the
wrong
distance
Duele
que
tu
estés
lejos
It
hurts
that
you're
far
away
Duele
que
no
estés
aquí,
lo
daría
todo
por
estar
junto
a
ti
It
hurts
that
you're
not
here,
I
would
give
everything
to
be
with
you
Regresa
que
te
quiero
cerca
Come
back
because
I
want
you
near
Y
tu
recuerdo
no
sale
de
mi
cabeza
And
your
memory
doesn't
leave
my
head
Y
solo
quiero
que
tu
estés
junto
a
mi
And
I
just
want
you
to
be
by
my
side
Solo
quiero
que
tú
nunca
te
vayas
de
aquí
I
just
want
you
to
never
leave
here
Es
que
mi
corazón
te
ama
Because
my
heart
loves
you
Tú
eres
la
persona
perfecta
en
la
distancia
equivocada
You
are
the
perfect
person
at
the
wrong
distance
Y
aunque
tú
estés
a
90
millas
no
pasa
nada
And
although
you
are
90
miles
away,
it's
okay
Tú
eres
la
persona
perfecta
en
la
distancia
equivocada
You
are
the
perfect
person
at
the
wrong
distance
Duele
que
tú
estés
lejos
It
hurts
that
you're
far
away
No
importa
nada
porque
nos
amamos
Nothing
matters
because
we
love
each
other
No
importa
nada
porque
nos
queremo
Nothing
matters
because
we
love
each
other
Sueño
contigo
caminar
de
la
mano
I
dream
of
walking
hand
in
hand
with
you
Sueño
contigo
que
algún
día
nos
casemos
I
dream
that
one
day
we
will
get
married
Y
puti
mátame
tú
eres
mía
mátame
And
kill
me,
girl,
you
are
mine,
kill
me
Que
no
soy
nada
sin
ti,
que
no
soy
nada
sin
usted
That
I
am
nothing
without
you,
that
I
am
nothing
without
you
Oe
nadie
podrá
nunca,
nunca
nadie
podrá
separarnos
Hey,
nobody
can
ever,
nobody
can
ever
separate
us
Aunque
pasen
los
días
aunque
pasen
los
años
Although
the
days
pass,
although
the
years
pass
Oye
mago
riega
la
bola
pa
que
se
forme
el
run
run
Hey,
magician,
water
the
ball
so
that
the
run
run
is
formed
Que
yo
que
yo
que
yo,
que
tú
que
tú
que
tu
That
I,
that
I,
that
I,
that
you,
that
you
Mi
corazón
te
ama
My
heart
loves
you
Tú
eres
la
persona
perfecta
en
la
distancia
equivocada
You
are
the
perfect
person
at
the
wrong
distance
Y
aunque
tú
estés
a
90
millas
no
pasa
nada
And
although
you
are
90
miles
away,
it's
okay
Tú
eres
la
persona
perfecta
en
la
distancia
equivocada
You
are
the
perfect
person
at
the
wrong
distance
Duele
que
tú
estés
lejos
It
hurts
that
you're
far
away
Andamo
con
la
bendición
de
orula
We
go
with
the
blessing
of
orula
Eso
me
lo
dijo
mi
padrino
That's
what
my
godfather
told
me
En
esta
talla
somos
unos
samurái
In
this
size
we
are
samurai
Que
nos
hemos
vuelto
unos
asesino
That
we
have
become
assassins
Mi
corazón
te
ama
My
heart
loves
you
Tú
eres
la
persona
perfecta
en
la
distancia
equivocada
You
are
the
perfect
person
at
the
wrong
distance
Y
aunque
tú
estés
a
90
millas
no
pasa
nada
And
although
you
are
90
miles
away,
it's
okay
Tú
eres
la
persona
perfecta
en
la
distancia
equivocada
You
are
the
perfect
person
at
the
wrong
distance
Duele
que
tú
estés
lejos
It
hurts
that
you're
far
away
El
mago,
mercenario,
DJ
Bra
The
magician,
mercenary,
DJ
Bra
Escucha
mira,
Nicola
de
Bari
Enzo
la
melodía
secreta
Listen,
watch,
Nicola
de
Bari
Enzo
the
secret
melody
Oe
michelito
boutique
Hey
michelito
boutique
Abdel
la
esencia
te
cogió
el
cirujano
no
creo
en
fuerza
Abdel
the
essence
caught
you
the
surgeon
I
don't
believe
in
strength
Primero
echamos,
se
nos
fue
la
mano
We
cast
the
first,
we
lost
our
way
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.