Enzo La Melodia Secreta - Dame un Time - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Enzo La Melodia Secreta - Dame un Time




Dame un Time
Give Me a Time
Antes no me hacía caso, porque no tenía nada
You didn't pay me any attention before, because I had nothing
Y ahora que la choqué no para de llamar
And now that I'm making it, you won't stop calling
Titi ponte un pare y date a respetar
Girl, stop and respect yourself
Ahora no me quemes que no te voy a contestar
Don't burn me now, I'm not going to answer you
Coño mamita dame un time
Baby, give me a time
Que te pasa que te pasaste
What's wrong with you, you've really crossed the line
Que eres mala mami cambia esa actitud
You're a bad mama, change that attitude
Que te pasaste que te pasaste
You've crossed the line, you've crossed the line
Hay te pasa coño mamita dame un time
Oh, you're over the place, baby, give me a time
Mamita dame un time y refresca
Baby, give me a time and chill out
Que yo ando en una talla fresca
Because I'm in a fly mood
No me tires más indirectas
Don't throw any more hints at me
Que a mi tu vida ya no me interesa
Because your life doesn't interest me anymore
Estas gastando saldo estás gastando megas
You're wasting airtime, you're wasting data
Yo te dejo en visto porque ya no me juegas
I'm leaving you on read because you're not playing me anymore
Tu a me conoces no te hagas la europea
You know me, don't act all European
Mucho gusto me presento el chamaquito que chirrea
Nice to meet you, I'm the hot guy who's going to crush it
Titi ponte un pare y darte a respetar
Girl, stop and respect yourself
Ahora no me quemes que no te voy a contestar
Don't burn me now, I'm not going to answer you
Coño mamita dame un time que te pasa
Baby, give me a time, what's wrong with you?
Que te pasaste que eres mala
You've crossed the line, you're bad
Mami cambia esa actitud que te pasaste
Baby, change that attitude, you've crossed the line
Que te pasaste hay te pasa
You've crossed the line, oh, you're over the place
Coño mamita dame un time
Baby, give me a time
No estoy para ti ni para todo ese odio
I'm not here for you or all that hate
El problema es conmigo contacta a Victorio
The problem is with me, contact Victorio
Que está de party con Laura y con Mari
He's partying with Laura and with Mari
Que ya yo a ti ni caso porque ya yo a ti ni caso
Because I'm not paying attention to you anymore, because I'm not paying attention to you anymore
Y ve ensayando el papel mi vida
And go practice the role, my dear
Porque conmigo vas hacer un papelazo
Because with me you're going to make a fool of yourself
Oye que muévete paquete oye que muévete paquete
Hey, move it, package, hey, move it, package
A no me sirve tu a no me juegas
You're not good enough for me, you're not playing me
Hay tu no encajas en el piquete
Oh, you don't fit in the group
Coño mamita dame un time que te pasa
Baby, give me a time, what's wrong with you?
Que te pasaste que eres mala
You've crossed the line, you're bad
Mami cambia esa actitud que te pasaste
Baby, change that attitude, you've crossed the line
Que te pasaste hay te pasa
You've crossed the line, oh, you're over the place
Coño mamita dame un time
Baby, give me a time
Coño mamita dame un time
Baby, give me a time





Writer(s): Vittorio Di Benedetto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.