Enzo La Melodia Secreta - Dame una Noche - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Enzo La Melodia Secreta - Dame una Noche




Dame una Noche
Give Me One Night
Es algo raro lo que me pasa contigo
It's something strange that happens to me with you
Ay me gusta y no cómo te lo digo
Oh, I like you and I don't know how to tell you
Que yo daría todo solo por estar contigo
That I would give anything just to be with you
Yo que es dificil porque me ves como tu amigo
I know it's difficult because you see me as your friend
Pero tengo que confesarte
But I have to confess to you
Que en mi cama yo no paro de extrañarte
That in my bed I can't stop missing you
Que en mis noches yo no paro de extrañarte
In my every night I can't stop missing you
Te me tiste en mi pecho y no tengo como sacarte
You've gotten into my head and I can't get you out
Enséñame a olvidarte
Teach me to forget you
Dame un noche, solo eso pido
Give me a night, that's all I ask
Después si quieres
Then if you want
Yo me voy y te olvido
I will go away and forget you
Dame una noche, solo eso pido
Give me a night, that's all I ask
Será como quieras
It will be as you wish
Pero déjame estar contigo
But let me be with you
Solo dame una noche, pa' demostrartelo
Just give me one night, to prove it to you
Solo dame una noche, solitos y yo
Just give me one night, just you and me
Entiende que me gustas
Understand that I like you
Mamita cambia esa actitud
Baby, change that attitude
No si te has dado cuenta
I don't know if you've noticed
Pero mi matadora eres
But you're the one who drives me wild
Dame un noche, solo eso pido
Give me a night, that's all I ask
Después si quieres
Then if you want
Yo me voy y te olvido
I will go away and forget you
Dame una noche, solo eso pido
Give me a night, that's all I ask
Será como quieras
It will be as you wish
Pero déjame estar contigo
But let me be with you
Dame un noche pa' botarme
Give me a night to let loose
Dame una noche pa' apretarte
Give me a night to hold you tight
Dame una noche pa' quererte
Give me a night to love you
A ver si puedo enamorarte
Let me see if I can make you fall in love
Y tenerte como yo te imaginé
And have you just as I've always imagined
Arriba de mi haciéndome
On top of me doing what I want
Lo que yo te idga, hacerte la mujer de mi vida.
Making you the woman of my life.
El estudio Wanted Music
The studio Wanted Music
La máquina la comanda El Bandolero
El Bandolero commands the machine
Y nunca te confies porque los últimos pueden ser los primeros
And never get comfortable because the last can be the first
Que yo estoy frito lo dije arriba
That I'm crazy about you, I said it before
Por eso te lo digo y soy sincero
That's why I'm telling you and I'm being sincere
De que te amo te amo
That I love you, I love you
De que te quiero te quiero
That I want you, I want you
Dame un noche, solo eso pido
Give me a night, that's all I ask
Después si quieres
Then if you want
Yo me voy y te olvido
I will go away and forget you
Dame una noche, solo eso pido
Give me a night, that's all I ask
Será como quieras
It will be as you wish
Pero déjame estar contigo
But let me be with you
Acaba de entender, métetelo en la cabeza
Just understand, get it through your head
eres mi diabla eres mi diabla
You are my devil, You are my devil
Yo soy tu pieza yo soy tu pieza
I am your piece, I am your piece
Dame un noche, solo eso pido
Give me a night, that's all I ask
Después si quieres
Then if you want
Yo me voy y te olvido
I will go away and forget you
Dame una noche, solo eso pido
Give me a night, that's all I ask
Será como quieras
It will be as you wish
Pero déjame estar contigo
But let me be with you





Writer(s): Carlos Manuel Broche Fundora, Nicola De Bari, Vittorio Di Benedetto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.