Paroles et traduction Enzo La Melodia Secreta - Dame una Noche
Dame una Noche
Дай мне эту ночь
Es
algo
raro
lo
que
me
pasa
contigo
Что-то
странное
происходит
сейчас
со
мной
Ay
tú
me
gusta
y
no
sé
cómo
te
lo
digo
Ох,
детка,
нравишься
ты
мне,
не
знаю,
как
сказать
Que
yo
daría
todo
solo
por
estar
contigo
Что
я
отдал
бы
все
на
свете,
лишь
бы
быть
с
тобой
Yo
sé
que
es
dificil
porque
me
ves
como
tu
amigo
Я
знаю,
что
это
трудно,
ведь
ты
видишь
во
мне
друга
Pero
tengo
que
confesarte
Но
я
должен
признаться
тебе
Que
en
mi
cama
yo
no
paro
de
extrañarte
Что
в
своей
постели
я
не
перестаю
скучать
по
тебе
Que
en
mis
noches
yo
no
paro
de
extrañarte
Что
ночами
я
не
перестаю
скучать
по
тебе
Te
me
tiste
en
mi
pecho
y
no
tengo
como
sacarte
Ты
застряла
у
меня
в
груди,
не
могу
тебя
вытащить
Enséñame
a
olvidarte
Научи
меня
забыть
тебя
Dame
un
noche,
solo
eso
pido
Дай
мне
эту
ночь,
прошу
только
об
этом
Después
si
tú
quieres
А
после,
если
захочешь
Yo
me
voy
y
te
olvido
Я
уйду
и
забуду
тебя
Dame
una
noche,
solo
eso
pido
Дай
мне
эту
ночь,
прошу
только
об
этом
Será
como
tú
quieras
Все
будет
так,
как
ты
захочешь
Pero
déjame
estar
contigo
Но
позволь
мне
быть
с
тобой
Solo
dame
una
noche,
pa'
demostrartelo
Дай
мне
только
одну
ночь,
чтобы
доказать
это
Solo
dame
una
noche,
solitos
tú
y
yo
Дай
мне
только
одну
ночь,
нас
двоих
Entiende
que
me
gustas
tú
Пойми,
что
ты
нравишься
мне
Mamita
cambia
esa
actitud
Детка,
поменяй
свое
отношение
No
sé
si
te
has
dado
cuenta
Не
знаю,
заметила
ли
ты
Pero
mi
matadora
eres
tú
Но
ты
моя
убийца
Dame
un
noche,
solo
eso
pido
Дай
мне
эту
ночь,
прошу
только
об
этом
Después
si
tú
quieres
А
после,
если
захочешь
Yo
me
voy
y
te
olvido
Я
уйду
и
забуду
тебя
Dame
una
noche,
solo
eso
pido
Дай
мне
эту
ночь,
прошу
только
об
этом
Será
como
tú
quieras
Все
будет
так,
как
ты
захочешь
Pero
déjame
estar
contigo
Но
позволь
мне
быть
с
тобой
Dame
un
noche
pa'
botarme
Дай
мне
ночь,
чтобы
окунуться
в
тебя
Dame
una
noche
pa'
apretarte
Дай
мне
ночь,
чтобы
сжать
тебя
Dame
una
noche
pa'
quererte
Дай
мне
ночь,
чтобы
любить
тебя
A
ver
si
puedo
enamorarte
Посмотрим,
смогу
ли
я
влюбить
тебя
в
себя
Y
tenerte
como
yo
te
imaginé
И
иметь
тебя
такой,
какой
я
тебя
представлял
Arriba
de
mi
haciéndome
Заниматься
со
мной
любовью
Lo
que
yo
te
idga,
hacerte
la
mujer
de
mi
vida.
Делать
то,
что
я
говорю,
сделать
из
тебя
женщину
моей
жизни.
El
estudio
Wanted
Music
Студия
Wanted
Music
La
máquina
la
comanda
El
Bandolero
Машина
управляется
"Бандитом"
Y
nunca
te
confies
porque
los
últimos
pueden
ser
los
primeros
И
никогда
не
будь
уверен,
потому
что
последние
могут
стать
первыми
Que
yo
estoy
frito
lo
dije
arriba
Что
я
люблю
тебя,
я
уже
говорил
выше
Por
eso
te
lo
digo
y
soy
sincero
Поэтому
я
скажу
тебе
это
и
буду
честен
De
que
te
amo
te
amo
Что
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
De
que
te
quiero
te
quiero
Что
я
хочу
тебя
Dame
un
noche,
solo
eso
pido
Дай
мне
эту
ночь,
прошу
только
об
этом
Después
si
tú
quieres
А
после,
если
захочешь
Yo
me
voy
y
te
olvido
Я
уйду
и
забуду
тебя
Dame
una
noche,
solo
eso
pido
Дай
мне
эту
ночь,
прошу
только
об
этом
Será
como
tú
quieras
Все
будет
так,
как
ты
захочешь
Pero
déjame
estar
contigo
Но
позволь
мне
быть
с
тобой
Acaba
de
entender,
métetelo
en
la
cabeza
Пойми
наконец,
вбей
это
себе
в
голову
Tú
eres
mi
diabla
Tú
eres
mi
diabla
Ты
моя
ведьма,
ты
моя
ведьма
Yo
soy
tu
pieza
yo
soy
tu
pieza
Я
твой
кусочек,
я
твой
кусочек
Dame
un
noche,
solo
eso
pido
Дай
мне
эту
ночь,
прошу
только
об
этом
Después
si
tú
quieres
А
после,
если
захочешь
Yo
me
voy
y
te
olvido
Я
уйду
и
забуду
тебя
Dame
una
noche,
solo
eso
pido
Дай
мне
эту
ночь,
прошу
только
об
этом
Será
como
tú
quieras
Все
будет
так,
как
ты
захочешь
Pero
déjame
estar
contigo
Но
позволь
мне
быть
с
тобой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Manuel Broche Fundora, Nicola De Bari, Vittorio Di Benedetto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.