Paroles et traduction Enzo La Melodia Secreta - Luz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
la
luz
se
apaga,
Quiero
que
sea
contigo,
If
the
light
goes
out,
I
want
it
to
be
with
you,
Contigo
en
mi
cama
Y
demostrándote
lo
mucho
que
te
amaba,
With
you
in
my
bed
And
showing
you
how
much
I
loved
you,
Lo
que
te
deseaba
Si
la
luz
se
apaga,
Quiero
que
sea
contigo
baby
How
I
wanted
you
If
the
light
goes
out,
I
want
it
to
be
with
you
baby
Amándote,
besándote,
Quiero
que
sea
contigo,
Loving
you,
kissing
you,
I
want
it
to
be
with
you,
Contigo
bebe
Amándote,
besándote,
Quiero
que
sea
contigo,
contigo
bebe
With
you
baby
Loving
you,
kissing
you,
I
want
it
to
be
with
you,
with
you
baby
Te
pido
perdón
por
no
estar
a
tu
lado
siempre,
I
ask
for
your
forgiveness
for
not
always
being
there
for
you,
Y
bendito
sea
dios
por
conocerte
Y
And
blessed
be
God
for
getting
to
know
you
And
Convencerme
que
el
amor
si
vale
la
pena,
Convincing
me
that
love
is
worth
it,
Tú
siempre
serás
mi
nena
En
las
buenas
y
en
las
malas,
You
will
always
be
my
baby
Through
good
and
bad
times,
En
las
altas
y
en
las
bajas
Quiero
que
Through
ups
and
downs
I
want
you
Tú
sepas
que
mi
corazón
siempre
te
ama,
You
know
that
my
heart
always
loves
you,
Y
por
si
no
hay
mañana
yo
seguiré
And
just
in
case
there
is
no
tomorrow
I
will
continue
Amándote,
besándote,
Quiero
que
sea
contigo,
contigo
bebe
Amándote,
Loving
you,
kissing
you,
I
want
it
to
be
with
you,
with
you
baby
Loving
you,
Besándote
Quiero
que
sea
contigo,
contigo
bebe
Kissing
you
I
want
it
to
be
with
you,
with
you
baby
Quisiera
hacerlo
otra
vez
como
lo
I
wish
I
could
do
it
again
as
we
Hacíamos
En
la
noche
tú
y
yo
nos
comíamos
We
used
to
do
In
the
night
you
and
I
feasted
on
Un
planeta
tuyo
y
mío
solo
de
los
dos
En
el
cuarto
devorándonos
A
planet
of
yours
and
mine
of
only
the
two
of
us
In
the
room
devouring
each
other
Extraño
cada
pelea
cada
discusión
Cada
noche
triste
y
cada
decepción
I
miss
every
argument
every
discussion
Every
sad
night
and
every
disappointment
Por
todo
esto
te
pido
perdón
For
all
this
I
ask
for
your
forgiveness
Si
la
luz
se
apaga,
Quiero
que
sea
contigo,
If
the
light
goes
out,
I
want
it
to
be
with
you,
Contigo
en
mi
cama
Y
demostrándote
lo
mucho
que
te
amaba,
With
you
in
my
bed
And
showing
you
how
much
I
loved
you,
Lo
que
te
deseaba
Si
la
luz
se
apaga
Quiero
que
sea
contigo
baby
How
I
wanted
you
If
the
light
goes
out
I
want
it
to
be
with
you
baby
Amándote,
besándote
Quiero
que
sea
contigo,
Loving
you,
kissing
you
I
want
it
to
be
with
you,
Contigo
bebe
Amándote,
besándote
Quiero
que
sea
contigo,
contigo
bebe
With
you
baby
Loving
you,
kissing
you
I
want
it
to
be
with
you,
with
you
baby
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.