Paroles et traduction Enzo La Melodia Secreta - Si Supieras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Supieras
If You Only Knew
Sé
que
me
equivoqué
y
que
fui
el
que
falló
I
know
I
made
a
mistake
and
I
was
the
one
who
failed
Lo
siento
lo
juro
no
fue
mi
intención
de
fallarte
I
swear
it
wasn't
my
intention
to
let
you
down
Fueron
los
tragos
de
más
y
su
habilidad
It
was
the
extra
drinks
and
her
skills
Que
supo
encontrar
la
forma
perfecta
para
poder
hechizarme
That
could
find
the
perfect
way
to
charm
me
Y
si
estuvieras
un
segundo
en
mí
entenderías
que
nada
sentí
And
if
you
were
in
my
shoes
for
a
second,
you
would
understand
that
I
did
not
feel
anything
Cuanto
daría
porque
estés
aquí
How
much
I
would
give
to
have
you
here
Y
es
que
simplemente
No
soy
nada
sin
ti
baby
And
it's
simply
that
I'm
nothing
without
you,
baby
La
soledad
me
afecta,
que
tú
no
estés
También
Loneliness
affects
me,
you
not
being
here
also
Me
hace
falta
tus
besos
y
ese
sabor
a
miel
I
need
your
kisses
and
that
honey
flavor
Que
tiene
tu
piel
me
vuelvo
loco
y
se
That
your
skin
has,
I
go
crazy
and
I
know
Que
no
volverás
aunque
yo
te
llame
That
you
will
not
come
back
even
if
I
call
you
No
me
contestarás
porque
sé
que
fallé
You
will
not
answer
me
because
I
know
that
I
failed
Y
en
las
noches
te
buscaré
aunque
sé
que
no
aparecerás
And
every
night
I
will
look
for
you
even
though
I
know
that
you
will
not
appear
No
me
doy
por
vencido,
eso
jamás
quisiera
volver
el
tiempo
atrás
I
do
not
give
up,
I
would
never
want
to
turn
back
time
Para
que
tú
te
des
cuenta
que
yo
vivía
pensando
en
ti
So
that
you
could
realize
that
I
lived
thinking
of
you
Y
si
estuvieras
un
segundo
en
mí
entenderías
que
nada
sentí
And
if
you
were
in
my
shoes
for
a
second,
you
would
understand
that
I
did
not
feel
anything
Cuanto
daría
porque
estés
aquí
How
much
I
would
give
to
have
you
here
Y
es
que
simplemente
No
soy
nada
sin
ti
bebe
And
it's
simply
that
I'm
nothing
without
you,
baby
Y
si
estuvieras
un
segundo
en
mí
entenderías
que
nada
sentí
And
if
you
were
in
my
shoes
for
a
second,
you
would
understand
that
I
did
not
feel
anything
Cuanto
daría
porque
estés
aquí
How
much
I
would
give
to
have
you
here
Y
es
que
simplemente
No
soy
nada
sin
ti
And
it's
simply
that
I'm
nothing
without
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vittorio Di Benedetto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.