Paroles et traduction Epic Rap Battles of History feat. Nice Peter & Alex Farnham - Justin Bieber vs Beethoven
Justin Bieber vs Beethoven
Джастин Бибер против Бетховена
Look
what
the
cat
dragged
back
from
the
dead
Полюбуйся,
кого
к
нам
шайтан
принес
Man
it
looks
like
Chewbacca
wiped
his
ass
on
your
head
Чувак,
похоже,
Чубакка
тебе
зад
вытер
I'm
the
next
the
next
Michael
Jackson
Я
следующий
Майкл
Джексон
You
smell
like
Bette
White,
here's
some
aspirin
А
от
тебя
воняет
как
от
Бетти
Уайт,
вот
тебе
аспирин
You're
catching
Bieber
fever
tonight
Сегодня
у
тебя
будет
биберская
лихорадка
Because
my
voice
is
incredible
Потому
что
мой
голос
невероятный
And
your
music
is
terrible
А
твоя
музыка
ужасная
Who
even
listens
to
Classical
anyway?
Кто
вообще
слушает
классику?
Even
Elise
wants
to
do
me
Даже
Элизе
хочет
меня
трахнуть
And
now
that
you're
right
next
to
me
А
теперь,
когда
ты
рядом
со
мной
I
can
understand
why
they
used
a
dog
Я
понимаю,
почему
на
твое
место
в
кино
To
play
you
in
the
movies
Поставили
собаку
Sit
down,
son
Садись,
сынок
And
let
me
give
you
a
music
lesson
И
послушай
урок
музыки
I
got
more
cock
than
Smith
and
Wesson
В
моем
члене
больше
мощи,
чем
у
Смита
и
Вессона
Never
say
Never?
Никогда
не
говори
никогда?
You'll
never
be
forgetting
Ты
никогда
об
этом
не
забудешь
I've
crafted
masterpieces
Я
создал
шедевры
That
will
last
throughout
the
ages
Которые
будут
жить
вечно
I'm
committing
verbal
murder
in
the
major
third
degree
Я
совершаю
вербальные
убийства
в
мажорной
трети
My
name
is
Beethoven
motherfucker
Меня
зовут
Бетховен,
сука
Maybe
you've
heard
of
me
Может,
слышала
обо
мне
Not
the
Saint
Bernard
Version
Я
не
тот
сенбернар
в
фильме
I'm
the
real
O.G
Я
настоящий
OG
You
wanna
trade
blows?
Хочешь
порубиться?
You
can't
even
hit
puberty!
Ты
же
даже
пубертат
не
прошел!
I
got
Kim
Kardashian
in
my
bed
backstage
У
меня
в
гримерке
спит
Ким
Кардашьян
When's
the
last
time
your
music
got
anybody
laid?
Когда
в
последний
раз
твоя
музыка
заставляла
кого-то
потрахаться?
I've
got
a
concert
in
five,
so
there's
not
much
time
left
У
меня
через
пять
концерт,
так
что
времени
мало
What
else
can
I
say?
Что
еще
сказать?
Your
own
music
made
you
deaf
Твоя
собственная
музыка
сделала
тебя
глухим
I
would
smack
you
but
in
Germany
we
don't
hit
little
girls
Я
бы
двинул
тебе
по
щам,
но
в
Германии
мы
не
бьем
маленьких
девочек
And
I'm
glad
I'm
deaf
И
я
рад,
что
глухой
So
I
can't
hear
that
piece
of
shit
Чтобы
не
слышать
эту
дрянь
There's
a
crowd
of
millions
waiting
to
hear
my
symphonies
У
меня
миллионная
толпа
ждет,
чтобы
послушать
мою
симфонию
You
wanna
be
a
little
white
Usher?
Хочешь
побыть
беленьким
Ашером?
Here,
show
them
their
seats
Иди,
отведи
их
к
своим
местам
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): AHLQUIST LLOYD LEONARD, SHUKOFF PETER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.