Paroles et traduction Epic Rap Battles of History - Theodore Roosevelt vs Winston Churchill
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Theodore Roosevelt vs Winston Churchill
Теодор Рузвельт против Уинстона Черчилля
Epic
rap
battles
of
history!
Эпические
рэп-битвы
истории!
Winston
Churchill
Уинстон
Черчилль
Theodore
Roosevelt
Теодора
Рузвельта
Bully!
A
challenge!
I
love
competition!
Задира!
Вызов!
Обожаю
соревноваться!
Now
where
would
I
mount
the
stuffed
head
of
a
Winston?
Куда
бы
мне
повесить
чучело
Уинстона?
I'm
into
fitness,
digging
ditches
through
an
isthmus!
Я
в
отличной
форме,
рою
канавы
через
перешеек!
Rough
ridin'
down
to
Cuba
like
"What's
up,
Bitches?!"
Скачу
верхом
на
Кубу,
типа:
"Как
дела,
крошки?!"
I
keep
my
rhymes
pure,
like
my
food
and
drugs
Мои
рифмы
чисты,
как
еда
и
лекарства,
I'm
an
American
stud,
and
you're
the
British
Elmer
Fudd!
Я
американский
жеребец,
а
ты
— британский
Элмер
Фадд!
I
mean,
for
Christ's
sake!
Look
at
that
mug!
Ради
всего
святого!
Взгляни
на
эту
рожу!
At
least
grow
a
spruce
mustache
and
cover
part
of
it
up!
Хотя
бы
вырасти
усы,
как
у
ели,
и
прикрой
ими
часть!
And
let's
face
it,
you're
not
all
that
great
И
давай
посмотрим
правде
в
глаза,
ты
не
так
уж
и
велик,
You
tossed
away
lives
in
Gallipoli
Ты
разбрасывался
жизнями
в
Галлиполи,
Like
they
were
scraps
off
your
plate!
Как
объедками
со
своей
тарелки!
Your
whole
miserable
country
is
the
size
of
one
state!
Вся
твоя
жалкая
страна
размером
с
один
штат!
I
could
see
my
way
through
running
that
without
donning
my
Pince-nez!
Я
бы
смог
управлять
ею,
даже
не
надевая
пенсне!
Don't
go
toe
to
toe
with
me,
you
bloated
drunk
old
man
Не
тягайся
со
мной,
раздутый
пьяный
старик,
Why
don't
you
Do-Si-Do
on
over
to
a
12
step
program?
Почему
бы
тебе
не
пройти
программу
12
шагов?
I'll
bust
a
trust
fund
lush
with
my
American
muscles
Я
раздавлю
богатенького
пьяницу
своими
американскими
мускулами,
So
walk
softly
over
here
and
give
my
big
stick
a
suckles!
Так
что
подойди
поближе
и
пососи
мою
большую
палку!
Pass
me
a
cigar
and
a
large
glass
of
brandy
Передай
мне
сигару
и
большой
бокал
бренди,
I'm
about
to
take
you
out
prematurely,
like
your
family
Я
собираюсь
прикончить
тебя
преждевременно,
как
твою
семью.
I'm
the
Rhyme
Minister,
fresh
in
a
hat
and
dinner
jacket
Я
министр
рифм,
свеж
в
шляпе
и
смокинге,
You
look
like
a
mix
of
EpicLLOYD
and
a
Pringles
packet!
А
ты
выглядишь
как
помесь
EpicLLOYD
и
банки
Pringles!
I
was
saving
the
planet
from
an
axis
of
darkness
Я
спасал
планету
от
оси
зла,
While
you
were
back
home,
opening
national
parks,
yes!
Пока
ты
сидел
дома
и
открывал
национальные
парки,
да!
You
were
born
asthmatic,
you're
going
to
choke
hard
Ты
родился
астматиком,
ты
будешь
задыхаться,
While
I
wake
up
every
day
and
chain
smoke
cigars!
Пока
я
каждый
день
просыпаюсь
и
выкуриваю
сигару
за
сигарой!
I'll
fight
you
on
the
beaches,
I'll
fight
you
on
the
beats,
yes!
Я
буду
драться
с
тобой
на
пляжах,
я
буду
драться
с
тобой
в
битах,
да!
Any
way
you
want
to
fight
I'll
fight
ya
and
I'll
beat
ya,
see?
Как
бы
ты
ни
хотел
драться,
я
буду
драться
с
тобой
и
победю,
понимаешь?
I
might
be
battling
you
even
though
I'm
toasted
Я
могу
сражаться
с
тобой,
даже
будучи
пьяным,
But
tomorrow
I'll
be
sober
and
you'll
still
be
roasted!
Но
завтра
я
буду
трезвым,
а
ты
все
еще
будешь
поджарен!
My
parents
died,
when
they
were
young
and
it
was
morbid
Мои
родители
умерли,
когда
были
молоды,
и
это
было
ужасно,
But
at
least
they
didn't
ditch
me
when
they
were
alive
like
yours
did
Но,
по
крайней
мере,
они
не
бросили
меня
при
жизни,
как
твои.
Oh
shit!
World
War
Too
soon?
О
черт!
Вторая
мировая
слишком
рано?
Well
Teddy's
dropping
bombs,
so
you
best
go
hide
in
your
tube!
Ну,
Тедди
сбрасывает
бомбы,
так
что
тебе
лучше
спрятаться
в
своей
трубе!
You
should
be
ashamed
of
your
military
honor
Тебе
должно
быть
стыдно
за
свою
военную
честь,
Everyone
knows
you're
back
home
like
"Thank
God
for
Pearl
Harbor!"
Все
знают,
что
ты
сидел
дома,
типа:
"Слава
Богу
за
Перл-Харбор!"
Don't
worry,
the
U.S.
will
give
you
a
pass
Не
волнуйся,
США
тебя
простят,
Just
change
your
poster
to
keep
calm
and
kiss
my
cousin's
ass
Просто
смени
свой
плакат
на
"Сохраняйте
спокойствие
и
целуйте
задницу
моей
кузины".
Steady
there,
I
don't
think
it's
very
fair
Полегче,
не
думаю,
что
это
честно,
For
a
British
bulldog
to
melee
with
a
Teddy
Bear
Чтобы
британский
бульдог
дрался
с
плюшевым
мишкой.
You're
no
man,
you're
an
overgrown
Boy
Scout
Ты
не
мужчина,
ты
переросший
бойскаут,
I
should
stuff
you
in
a
pram
just
so
you
can
throw
your
toys
out!
Я
должен
засунуть
тебя
в
коляску,
чтобы
ты
мог
выбросить
свои
игрушки!
They
put
your
fat
head
on
a
mountain
to
save
face
Они
поместили
твою
жирную
голову
на
гору,
чтобы
сохранить
лицо,
But
if
Rushmore
was
a
band,
then
you'd
play
bass!
Но
если
бы
Рашмор
был
группой,
ты
бы
играл
на
басу!
Look
at
Roosevelt,
the
dude's
about
to
lose
the
bout
to
Churchill!
Посмотрите
на
Рузвельта,
чувак
вот-вот
проиграет
Черчиллю!
If
a
bullet
to
the
chest
won't
stop
you,
my
words
will
Если
пуля
в
грудь
тебя
не
остановит,
то
мои
слова
остановят.
A
bullet
can't
stop
the
Bull
Moose!
Пуля
не
может
остановить
лося!
TR
will
give
WC
the
full
deuce!
Теодор
Рузвельт
покажет
Уинстону
Черчиллю,
где
раки
зимуют!
Whatever
shit
you
throw
at
me,
I'll
just
return
to
sender!
Какую
бы
хрень
ты
ни
бросил
в
меня,
я
просто
верну
отправителю!
I'll
battle
to
the
end
and
I
will
never
surrender!
Я
буду
сражаться
до
конца
и
никогда
не
сдамся!
Who's
next?
Кто
следующий?
Epic
rap
battles
of
history!
Эпические
рэп-битвы
истории!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.