Paroles et traduction Epica - Façade Of Reality (The Embrace That Smothers, Pt. V) - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Façade Of Reality (The Embrace That Smothers, Pt. V) - Live
Маска реальности (Объятия, что душат, часть V) - Live
Sanguis
meus
tibi
non
iam
perbibendus
sit
Ты
больше
не
должна
пить
мою
кровь
Macula
aeternitatis
Клеймо
вечности,
Numquam
detergenda
Которое
никогда
не
стереть.
Quisnam
surget
et
deteget
Кто
же
восстанет
и
сорвет
Imaginem
veritates?
Маску
с
истинного
лица
реальности?
People
created
religious
inventions
Люди
создали
религию,
To
give
their
lives
a
glimmer
of
hope
Чтобы
придать
своей
жизни
проблеск
надежды,
And
to
ease
their
fear
of
dying
Чтобы
облегчить
свой
страх
перед
смертью.
And
people
created
religious
intentions
Люди
создали
религиозные
догмы,
Only
to
feel
superior
and
to
have
a
license
to
kill
Чтобы
чувствовать
превосходство
и
получить
лицензию
на
убийство.
Our
desire
to
die
is
stronger
Наше
желание
умереть
сильнее,
Than
all
your
desire
for
life
Чем
вся
твоя
жажда
жизни.
There
is
no
getting
away
from
it
now
От
этого
не
скрыться.
Only
true
faith
survives
Только
истинная
вера
выживет.
People
created
religious
inventions
Люди
создали
религию,
To
give
their
lives
a
glimmer
of
hope
Чтобы
придать
своей
жизни
проблеск
надежды,
And
to
ease
their
fear
of
dying
Чтобы
облегчить
свой
страх
перед
смертью.
And
people
created
religious
ascensions
А
ещё
люди
придумали
вознесение
на
небеса,
To
subject
the
others
and
to
enslave
Чтобы
подчинять
других
и
порабощать,
Just
to
further
enrich
themselves
Чтобы
ещё
больше
обогатить
себя.
Our
desire
to
die
is
stronger
Наше
желание
умереть
сильнее,
Than
all
your
desire
for
life
Чем
вся
твоя
жажда
жизни.
There
is
no
getting
away
from
it
now
От
этого
не
скрыться.
Only
true
faith
survives
Только
истинная
вера
выживет.
Our
desire
to
die
is
stronger
Наше
желание
умереть
сильнее,
Than
all
your
desire
for
life
Чем
вся
твоя
жажда
жизни.
There
is
no
getting
away
from
it
now
От
этого
не
скрыться.
Only
true
faith
survives
Только
истинная
вера
выживет.
This
mass
terrorism
is
the
new
evil
in
our
world
today
Этот
массовый
терроризм
- новое
зло
в
нашем
мире.
It
doesn't
matter
where
we
die
Неважно,
где
мы
умрем,
It
doesn't
matter
that
you
cry
Неважно,
что
ты
плачешь.
We
will
take
you
with
us
Мы
заберем
тебя
с
собой.
It
doesn't
matter
where
we
die
Неважно,
где
мы
умрем,
It
doesn't
matter
that
you
cry
Неважно,
что
ты
плачешь.
Those
people
who
lost
their
lives
on
the
11th
of
September
Те
люди,
которые
погибли
11
сентября,
And
those
that
mourn
them
И
те,
кто
оплакивает
их,
Now
is
the
time
for
the
strength
to
build
that
community
Сейчас
настало
время
проявить
силу,
чтобы
построить
это
сообщество.
Let
that
be
their
memorial
Пусть
это
будет
им
памятником.
A
disgrace
on
the
beyond
Позор
для
грядущего.
O
servator,
sempiterne
О,
спаситель
вечный,
Te
grati
coluimus,
Odor
atrox
quo
nons
superfundis
intolerabilis
est
Мы
чтили
тебя
с
благодарностью.
Тот
ужасный
запах,
которым
ты
нас
осыпаешь,
невыносим.
Deceive
yourself
by
yielding
Обманывай
себя,
поддаваясь
To
soft
words
that
cause
no
pain
Нежным
словам,
что
не
причиняют
боли.
Enrich
yourself
with
different
views
Обогащай
себя
разными
взглядами,
Learned
without
disdain
Познанными
без
презрения.
A
disgrace
on
the
beyond
Позор
для
грядущего,
That
can
never
be
undone
Который
нельзя
исправить.
Who
shall
rise
and
unveil
Кто
же
восстанет
и
сорвет
The
Façade
of
Reality?
Маску
с
истинного
лица
реальности?
Deceive
yourself
by
yielding
Обманывай
себя,
поддаваясь
To
soft
words
that
cause
no
pain
Нежным
словам,
что
не
причиняют
боли.
Enrich
yourself
with
different
views
Обогащай
себя
разными
взглядами,
Learned
without
disdain
Познанными
без
презрения.
Is
there
still
room
for
new
dents
in
old
wrecks?
Осталось
ли
ещё
место
для
новых
вмятин
на
старых
обломках?
A
disgrace
on
the
beyond
that
can
never
be
undone
Позор
для
грядущего,
который
нельзя
исправить.
Deceive
yourself
by
yielding
to
soft
words
Обманывай
себя,
поддаваясь
нежным
словам.
Enrich
yourself
by
making
up
your
own
mind
Обогащай
себя,
составляя
собственное
мнение.
Sanguis
meus
tibi
non
iam
perbibendus
sit
Ты
больше
не
должна
пить
мою
кровь.
Sanguis
meus
tibi
non
iam
perbibendus
sit
Ты
больше
не
должна
пить
мою
кровь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrianus Sluijter, Markus Jansen, Simone J M Simons
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.