Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Last Crusade - A New Age Dawns 1
Der letzte Kreuzzug - Ein neues Zeitalter beginnt 1
Magna
culpa
nostra
Unsere
große
Schuld
Poena
danda
nobis
Die
Strafe,
die
uns
auferlegt
wird
Usque
ad
finem
erit
dierum
Bis
zum
Ende
aller
Tage
Magna
culpa
nostra
Unsere
große
Schuld
Poena
danda
nobis
Die
Strafe,
die
uns
auferlegt
wird
Usque
ad
finem
erit
dierum
Bis
zum
Ende
aller
Tage
Ad
finem
temporum
Bis
zum
Ende
der
Zeiten
You
can't
force
yourself
upon
me
Du
kannst
dich
mir
nicht
aufzwingen
And
you
never
will
Und
wirst
es
niemals
tun
You
can't
keep
digging
in
(dig)
Du
kannst
nicht
weiter
(weiter)
Desecrated
graves
(yeah)
Geschändete
Gräber
(yeah)
No
more
innocence
left
to
spill
Keine
Unschuld
mehr
übrig,
die
man
vergießen
könnte
Don't
be
afraid,
participate
and
Fürchte
dich
nicht,
nimm
teil
und
Just
give
us
all
your
trust,
your
soul
will
be
saved
Schenk
uns
all
dein
Vertrauen,
deine
Seele
wird
gerettet
Just
honour
me,
I'll
set
you
free,
so
Ehre
mich
nur,
ich
werde
dich
befreien,
also
Get
ready
to
join
the
very
last
crusade
Mach
dich
bereit
für
den
allerletzten
Kreuzzug
Ad
finem
temporum
Bis
zum
Ende
der
Zeiten
You
can't
get
away
with
your
crimes
Du
kannst
deinen
Verbrechen
nicht
entkommen
And
you
never
will
Und
wirst
es
niemals
tun
For
you'll
have
to
pay
the
price
(to
pay)
Denn
du
wirst
den
Preis
bezahlen
müssen
(bezahlen)
And
the
time
is
near
(yeah)
Und
die
Zeit
ist
nah
(yeah)
No
more
innocence
left
to
kill
Keine
Unschuld
mehr
übrig,
die
man
töten
könnte
Don't
be
afraid,
participate
and
Fürchte
dich
nicht,
nimm
teil
und
Just
give
us
all
your
trust,
your
soul
will
be
saved
Schenk
uns
all
dein
Vertrauen,
deine
Seele
wird
gerettet
Just
honour
me,
I'll
set
you
free,
so
Ehre
mich
nur,
ich
werde
dich
befreien,
also
Get
ready
to
join
the
very
last
crusade
Mach
dich
bereit
für
den
allerletzten
Kreuzzug
Magna
culpa
nostra
Unsere
große
Schuld
Poena
danda
nobis
Die
Strafe,
die
uns
auferlegt
wird
Usque
ad
finem
erit
dierum
Bis
zum
Ende
aller
Tage
Ad
finem
temporum
Bis
zum
Ende
der
Zeiten
Don't
be
afraid,
participate
and
Fürchte
dich
nicht,
nimm
teil
und
Just
give
us
all
your
trust,
your
soul
will
be
saved
Schenk
uns
all
dein
Vertrauen,
deine
Seele
wird
gerettet
Just
honour
me,
I'll
set
you
free,
so
Ehre
mich
nur,
ich
werde
dich
befreien,
also
Get
ready
to
join
the
very
last
crusade
Mach
dich
bereit
für
den
allerletzten
Kreuzzug
Don't
be
afraid,
participate
and
Fürchte
dich
nicht,
nimm
teil
und
Just
give
us
all
your
trust,
your
soul
will
be
saved
Schenk
uns
all
dein
Vertrauen,
deine
Seele
wird
gerettet
Just
honour
me,
I'll
set
you
free,
so
Ehre
mich
nur,
ich
werde
dich
befreien,
also
Get
ready
to
join
the
very
last
crusade
Mach
dich
bereit
für
den
allerletzten
Kreuzzug
Get
ready
to
taste
the
final
victory
Mach
dich
bereit,
den
endgültigen
Sieg
zu
schmecken
Ad
finem
temporum
Bis
zum
Ende
der
Zeiten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrianus Sluijter, Markus Jansen, Yves Huts
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.