Paroles et traduction Epica feat. Asim Searah, Niilo Sevänen & Roel van Helden - The Miner - feat. Asim Searah, Niilo Sevanen, Roel van Helden
The Miner - feat. Asim Searah, Niilo Sevanen, Roel van Helden
Шахтер - с участием Асима Сираха, Нийло Севянена, Рула ван Хелдена
Suffocated
by
misery
Задыхаюсь
от
страданий,
In
search
of
the
endless
treasure
В
поисках
бесконечных
сокровищ.
All
that
glitters
is
not
gold
Не
всё
то
золото,
что
блестит,
Crowning
dust
of
mysteries
Лишь
корона
из
пыли
тайн.
Just
to
own
a
few
pieces
of
pleasure
Лишь
бы
вкусить
немного
удовольствий,
All
that
is
bitter
will
unfold
Всё
горькое
раскроется
само.
Through
these
tunnels
I
walk
alone
По
этим
тоннелям
я
брожу
в
одиночестве,
For
I
will
claim
the
throne
Ведь
я
займу
этот
трон.
Though
this
darkness
burns
my
soul
Хоть
тьма
и
сжигает
мою
душу,
But
I
will
reach
the
goal
Но
я
достигну
своей
цели.
I
think
I
see
a
shallow
light
Кажется,
я
вижу
слабый
свет,
Intrusively
in
this
abyss
I
fight
Навязчиво
борюсь
в
этой
бездне.
Another
victim,
I'm
blinded
Ещё
одна
жертва,
я
ослеплен
By
all
I
am
longing
for,
that
doesn't
feel
right
Тем,
чего
желаю,
но
что
кажется
неправильным.
And
an
illusion
of
a
halo
night
Иллюзия
ночи
с
нимбом,
There
is
nothing
hopeful
that
is
in
sight
В
поле
зрения
нет
ничего
обнадеживающего.
Another
sacred
desire
Ещё
одно
священное
желание,
Now
all
I
am
longing
for
is
just
to
feel
alive
Теперь
я
лишь
жажду
просто
чувствовать
себя
живым.
Calculating
my
destiny
Рассчитываю
свою
судьбу
In
the
arms
of
this
precious
leisure
В
объятиях
этого
драгоценного
досуга.
Gazing
into
the
unknown
Вглядываюсь
в
неизвестное,
Breathing
in
the
fantasy
Вдыхая
фантазии,
Just
to
choke
on
these
desperate
measures
Чтобы
задохнуться
от
этих
отчаянных
мер,
Swiftly
drifting
into
the
unknown
Быстро
дрейфуя
в
неизвестность.
The
burden
of
silence
Бремя
молчания
It
wearies
me
down
this
road
Утомляет
меня
на
этом
пути.
Deep
within
my
soul,
the
gratitude
Глубоко
в
моей
душе
благодарность
Is
lost
in
the
lore
that's
sold
Потеряна
в
преданиях,
что
продаются.
The
shadow
of
sadness
Тень
печали
I
carry
till
the
break
of
dawn
Несу
я
до
самого
рассвета.
On
the
journey
towards
my
solitude
На
пути
к
своему
одиночеству
I'm
lost
in
these
Halls
of
Gold
Я
потерян
в
этих
Залах
Золота.
Conceived
by
this
evident
creed
Зачат
этим
очевидным
кредо,
To
honor
the
very
prevalent
breed
Чтобы
почтить
эту
распространенную
породу.
I'm
destined
to
break
the
chains
Я
обречен
разорвать
цепи
In
this
realm
of
lies
В
этом
царстве
лжи.
I
think
I
see
a
shallow
light
Кажется,
я
вижу
слабый
свет,
Intrusively
in
this
abyss
I
fight
Навязчиво
борюсь
в
этой
бездне.
Another
victim,
I'm
blinded
Ещё
одна
жертва,
я
ослеплен
By
all
I
am
longing
for
that
doesn't
feel
right
Тем,
чего
желаю,
но
что
кажется
неправильным.
I
think
I
see
a
shallow
light
Кажется,
я
вижу
слабый
свет,
Intrusively
in
this
abyss
I
fight
Навязчиво
борюсь
в
этой
бездне.
Another
victim,
I'm
blinded
Ещё
одна
жертва,
я
ослеплен
By
all
I
am
longing
for
that
doesn't
feel
right
Тем,
чего
желаю,
но
что
кажется
неправильным.
I
think
I
see
a
shallow
light
Кажется,
я
вижу
слабый
свет,
Intrusively
in
this
abyss
I
fight
Навязчиво
борюсь
в
этой
бездне.
Another
victim,
I'm
blinded
Ещё
одна
жертва,
я
ослеплен
By
all
I
am
longing
for
that
doesn't
feel
right
Тем,
чего
желаю,
но
что
кажется
неправильным.
And
an
illusion
of
halo
night
Иллюзия
ночи
с
нимбом,
There
is
nothing
hopeful
that
is
in
sight
В
поле
зрения
нет
ничего
обнадеживающего.
Another
sacred
desire
Ещё
одно
священное
желание,
Now
all
I
am
longing
for
is
just
to
feel
alive
Теперь
я
лишь
жажду
просто
чувствовать
себя
живым.
I
think
I
see
a
shallow
light
Кажется,
я
вижу
слабый
свет,
Intrusively
in
this
abyss
I
fight
Навязчиво
борюсь
в
этой
бездне.
Another
victim,
I'm
blinded
Ещё
одна
жертва,
я
ослеплен
By
all
I
am
longing
for
that
doesn't
feel
right
Тем,
чего
желаю,
но
что
кажется
неправильным.
And
an
illusion
of
halo
night
Иллюзия
ночи
с
нимбом,
There
is
nothing
hopeful
that
is
in
sight
В
поле
зрения
нет
ничего
обнадеживающего.
Another
sacred
desire
Ещё
одно
священное
желание,
Now
all
I
am
longing
for
is
just
to
feel
alive
Теперь
я
лишь
жажду
просто
чувствовать
себя
живым.
I
think
I
see
a
shallow
light
Кажется,
я
вижу
слабый
свет,
Intrusively
in
this
abyss
I
fight
Навязчиво
борюсь
в
этой
бездне.
Another
victim,
I'm
blinded
Ещё
одна
жертва,
я
ослеплен
By
all
I
am
longing
for
that
doesn't
feel
right
Тем,
чего
желаю,
но
что
кажется
неправильным.
And
an
illusion
of
halo
night
Иллюзия
ночи
с
нимбом,
There
is
nothing
hopeful
that
is
in
sight
В
поле
зрения
нет
ничего
обнадеживающего.
Another
sacred
desire
Ещё
одно
священное
желание,
Now
all
I
am
longing
for
is
just
to
feel
alive
Теперь
я
лишь
жажду
просто
чувствовать
себя
живым.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robertus Van Der Loo, Simone Simons, Isaac Delahaye, Markus Jansen, Coen Janssen, Antonius Van Weesenbeek, Asim Searah
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.