Epica feat. Shining - The Final Lullaby (feat. Shining) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Epica feat. Shining - The Final Lullaby (feat. Shining)




The Final Lullaby (feat. Shining)
Последняя колыбельная (feat. Shining)
Everything dies!
Всё умирает!
Mirror, mirror on the wall
Свет мой, зеркальце, скажи,
Who will be the one to destroy us all
Кто же всех нас погубит?
Mirror, mirror, can't you see?
Свет мой, зеркальце, взгляни,
It's written in the stars that it's you and me!
Нам с тобой на роду написано!
They're gonna burn this world down to the ground
Этот мир они сожгут дотла,
Guns are going off, can't hear a sound
Грохот выстрелов, тишина,
Toxic in the air, I can hear you pray
Яд в воздухе, слышу, ты молишься,
Will you stay with me? Can you hear what I say?
Ты со мной останешься? Слышишь?
You said, "Let's live forever now"
Ты сказал: "Давай будем жить вечно",
But that was yesterday
Но это было вчера.
I guess it's time to say goodbye
Думаю, пришло время прощаться,
The world goes to sleep, the final lullaby
Мир засыпает под последнюю колыбельную.
It is time!
Время пришло!
Don't you cry!
Не плачь!
Say your prayers!
Молись!
Wave goodbye!
Прощай!
As the darkness comes down!
Тьма спускается!
The world ends and everything dies!
Мир заканчивается, и всё умирает!
Mirror, mirror on the wall
Свет мой, зеркальце, скажи,
Do you think we can survive this all?
Мы же сможем это пережить?
Mirror, mirror, can you hear?
Свет мой, зеркальце, скажи,
They're coming for us, it is what we feared!
Они идут за нами, сбываются наши страхи!
They're gonna tear this night up at the seams
Эту ночь они разорвут на части,
Lies are all around, nothing's what it seems
Ложь вокруг, ничто не то, чем кажется,
Tear gas in the sky, I can't breathe!
Слезоточивый газ в небе, мне нечем дышать!
Will I see you again? Will you remember me?
Увидимся ли мы снова? Ты будешь меня помнить?
You said, "Let's live forever now"
Ты сказал: "Давай будем жить вечно",
But that was yesterday
Но это было вчера.
Now blood flows and fills the sky
Теперь кровь течёт и заливает небо,
The stars begin to fade
Звёзды начинают меркнуть,
I hear you say, "It's over now"
Я слышу, как ты говоришь: "Всё кончено",
There's no time to cry
Нет времени плакать,
I guess it's time to say goodbye
Думаю, пришло время прощаться,
The world goes to sleep, the final lullaby
Мир засыпает под последнюю колыбельную.
It is time!
Время пришло!
Don't you cry!
Не плачь!
Say your prayers!
Молись!
Wave goodbye!
Прощай!
As the darkness comes down!
Тьма спускается!
The world ends, and everything dies!
Мир заканчивается, и всё умирает!
You and I will find a way out here tonight!
Мы с тобой найдём выход отсюда сегодня ночью!
So here we are, hand in hand
Вот мы и здесь, рука об руку,
Watching the world end
Наблюдаем за концом света.
The rain is pounding down on us, from a broken sky
Дождь льётся на нас с разбитого неба,
But we will live somehow
Но мы как-нибудь выживем.
I hear you say, "It's over now"
Я слышу, как ты говоришь: "Всё кончено",
There's no time to cry
Нет времени плакать,
I guess it's time to say goodbye
Думаю, пришло время прощаться,
The world goes to sleep, the final lullaby
Мир засыпает под последнюю колыбельную.
Bye
Прощай.
It is time, have no fear
Время пришло, не бойся,
It's the end, it is here
Это конец, он здесь.
Say your prayers
Молись,
Wave goodbye, as it ends
Прощай, всё кончено,
And everything dies (and everything dies, and everything dies, and everything dies...)
И всё умирает всё умирает, и всё умирает, и всё умирает...).





Writer(s): Isaac Delahaye, Coen J. Janssen, Jorgen Munkeby, Ole Vistnes, Simone J.m. Simons, Markus Hj Mark Jansen, Robertus Van Der Loo, Antonius Gisbert Van Weesenbeek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.