Epica - Blank Infinity - Live in Miskolc - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Epica - Blank Infinity - Live in Miskolc




Trying to keep myself afloat upon this stream
Пытаюсь удержаться на плаву в этом бурном потоке,
But a thought is pulling me down
Но мои думы затягивают меня вниз, сбивая с пути
Pulling me all the way down
Думы затягивают меня вниз, сбивая с пути
We are wandering towards a blank infinity
Все наши скитания в итоге ведут нас к пустой бесконечности,
And extinguishing will now be the only way
И погасить огонь жизни единственный способ
to diminish your sins
Уменьшить твои грехи.
This vortex can't be filled up again
Этот водоворот уже не наполнить снова,
A hole in space and time
Мёртвая зона в пространстве и времени.
Do you cry to the heaven's high
Взываешь ли ты к небесам,
when you're confined in here?
Когда осознаёшь, что заточен здесь?
Do you not ever wonder
Неужели тебе не хотелось узнать,
why these leaden tears will never dry?
Почему эти тяжёлые слёзы никогда не высохнут?
They'll leave behind so many shadows in my mind
Они оставляют столь много мрака в моей душе..
High in the sky, all of the clouds are passing by
Высоко в небесах мимо меня проплывают облака,
Wait for this storm, wait for the rain,
Я ожидаю грозу, ожидаю дождя,
and wait for the tears to fall down on me
Я в ожидании слёз, что прольются на меня.
Do you cry to the heaven's high
Взываешь ли ты к небесам,
when you're confined in here?
Когда осознаёшь, что заточен здесь?
Do you not ever wonder
Неужели тебе не хотелось узнать,
why these leaden tears will never dry?
Почему эти тяжёлые слёзы никогда не высохнут?
They'll leave behind so many shadows
Они оставляют столь много мрака в моей душе,
Living in me, living in all the memories in my life
Во мне и в моих воспоминаниях...
Do you wonder why
Тебе хотелось бы узнать, почему
These tears never dry
Этим слезам не суждено высохнуть?
Time forced into life
Время вынуждено отсчитывать нашу жизнь (мою жизнь),
Living in my mind
Живя в моём сознании...
Can we ever find a way in this labyrinth without end?
Сможем ли мы найти когда-нибудь дорогу к выходу из этого бесконечного лабиринта?
Labyrinth has no end
Бесконечного лабиринта.
Which turn should I take?
Куда мне повернуть?
Left or right?
Налево или направо?
Should I stay?
А может, мне стоять на месте?
Should I be the one?
Может, я избранная?
Do you cry to the heaven's high
Взываешь ли ты к небесам,
When you're confined in here?
Когда осознаёшь, что заточен здесь?
Do you not ever wonder why
Неужели тебе не хотелось узнать, почему
This leaden tears will never dry
Эти тяжёлые слёзы никогда не высохнут?
They leave behind so many shadows
Они оставляют столь много мрака в моей душе...
This substance in time forced into life
Материя вынуждена существовать,
Still exists because it's here
И всё ещё существует поэтому мы здесь,
living in me, living in all the memories, in my life
Во мне и в моих воспоминаниях...
Lost inside blank infinity
Потеряны в пустой бесконечности.





Writer(s): Coen Janssen, Markus Jansen, Simone J M Simons


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.