Epica - Blank Infinity - Orchestral Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Epica - Blank Infinity - Orchestral Version




Blank Infinity - Orchestral Version
Бесконечная пустота - Оркестровая версия
...
...
Trying to keep myself afloat upon this stream
Я пытаюсь удержаться на плаву в этом потоке,
But a thought is pulling me down
Но одна мысль тянет меня вниз,
Pulling me all the way down
Тянет меня на самое дно.
We are wandering towards a blank infinity
Мы блуждаем в сторону бесконечной пустоты,
And extinguishing will now be the only way
И забвение станет теперь единственным способом
To diminish your sins
Искупить твои грехи.
This vortex can't be filled up again
Эту воронку нельзя заполнить снова
A hole in space and time
Дыра в пространстве и времени.
Do you cry to the heaven's high
Плачешь ли ты, взывая к небесам,
When you're confined in here?
Когда ты заключен здесь?
Do you not ever wonder why
Неужели тебе никогда не было интересно, почему
These leaden tears will never dry?
Эти свинцовые слезы никогда не высохнут?
They'll leave behind so many shadows in my mind
Они оставят после себя так много теней в моем разуме.
High in the sky, all of the clouds are passing by
Высоко в небе, все облака проплывают мимо.
Wait for the storm, wait for the rain
Жду бури, жду дождя,
Wait for the tears to fall down on me
Жду, когда слезы упадут на меня.
We are wandering towards a blank infinity
Мы блуждаем в сторону бесконечной пустоты,
And extinguishing will now be the only way
И забвение станет теперь единственным способом
To diminish your sins
Искупить твои грехи.
This vortex can't be filled up again
Эту воронку нельзя заполнить снова
A hole in space and time
Дыра в пространстве и времени.
Do you cry to the heaven's high
Плачешь ли ты, взывая к небесам,
When you're confined in here?
Когда ты заключен здесь?
Do you not ever wonder why
Неужели тебе никогда не было интересно, почему
These leaden tears will never dry?
Эти свинцовые слезы никогда не высохнут?
They'll leave behind so many shadows
Они оставят после себя так много теней,
Living in me, living in all the memories in my life
Живущих во мне, живущих во всех воспоминаниях моей жизни.
Do you wonder why
Тебе не интересно, почему
These tears never dry?
Эти слезы никогда не высыхают?
Time forced into life (in my life)
Время, втиснутое в жизнь мою жизнь),
Living in my mind
Живет в моем разуме.
Can we ever find a way in this labyrinth without end?
Сможем ли мы когда-нибудь найти выход из этого бесконечного лабиринта?
Labyrinth has no end
У этого лабиринта нет конца.
Which turn should I take?
Какой поворот мне сделать?
Left or right?
Налево или направо?
Should I stay?
Должна ли я остаться?
Should I be the one?
Должна ли я быть той самой?
Do you cry to the heaven's high
Плачешь ли ты, взывая к небесам,
When you're confined in here?
Когда ты заключен здесь?
Do you not ever wonder why
Неужели тебе никогда не было интересно, почему
These leaden tears will never dry?
Эти свинцовые слезы никогда не высохнут?
They'll leave behind so many shadows
Они оставят после себя так много теней.
The substance in time forced into life
Сущность времени, втиснутая в жизнь,
Still exists because it's here
Все еще существует, потому что она здесь,
Living in me, living in all the memories in my life
Живет во мне, живет во всех воспоминаниях моей жизни.
Lost inside blank infinity
Потеряна в бесконечной пустоте.





Writer(s): Coen Janssen, Markus Jansen, Simone J M Simons


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.