Epica - Code of Life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Epica - Code of Life




شيفرة حياة علم تغيير شيفرة حياة علم الموت
شيفرة حياة علم تغيير شيفرة حياة علم الموت
Standing before our great alteration
Стоя перед нашим великим изменением.
We all are lost in a power maze
Мы все заблудились в лабиринте власти.
Minds contemplating around saving and life′s mutation
Умы размышляют о спасении и мутации жизни
We are the victims of our destination
Мы жертвы нашего предназначения.
The drive within is an endless race
Внутренний драйв-это бесконечная гонка.
No cure for progress our lives will be lost in damnation
Нет лекарства от прогресса наши жизни будут потеряны в проклятии
Vita
Вита
Can we defy the code of life?
Можем ли мы бросить вызов кодексу жизни?
We try to be divine
Мы пытаемся быть божественными.
It's the origin of human lies
Это начало человеческой лжи.
شيفرة حياة
شيفرة حياة
Why are we changing what′s there by creation?
Почему мы меняем то, что уже создано?
It's meant to be for eternity
Это должно длиться вечно.
Will we abandon the arms of our dear Mother Nature?
Покинем ли мы объятия нашей дорогой Матери-Природы?
Seeking too deep in the glass of all wisdom
Ищешь слишком глубоко в стакане всей мудрости.
Seeing a wave in the sea of life
Видя волну в море жизни,
To cure the fallen, we pay the price of greater danger
чтобы исцелить падших, мы платим цену большей опасности.
Vita
Вита
Can we defy the code of life?
Можем ли мы бросить вызов кодексу жизни?
We try to be divine
Мы пытаемся быть божественными.
It's the origin of human lies
Это начало человеческой лжи.
There is no soul in artificial selection
В искусственном отборе нет души.
As we are driven by endless pride
Ведь нами движет бесконечная гордость.
We′ll crack the code of life
Мы взломаем кодекс жизни.
شيفرة حياة علم تغيير
شيفرة حياة علم تغيير
Vita
Вита
Can we defy the code of life?
Можем ли мы бросить вызов кодексу жизни?
We try to be divine
Мы пытаемся быть божественными.
And bathe in all eternal light
И купаться во всем вечном свете.
We can′t design another's life
Мы не можем создать чужую жизнь.
We should obey the wind that sways
Мы должны повиноваться ветру, который колышется.
We should not lead astray
Мы не должны сбиваться с пути.
For the code of life′s, the only way
Ибо кодекс жизни-это единственный путь.
شيفرة حياة علم الموت
شيفرة حياة علم الموت






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.