Paroles et traduction Epica - Delirium (Live)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Delirium (Live)
Бред (Live)
Black
was
the
night
when
I
did
surrender
Черной
была
ночь,
когда
я
сдалась,
I
did
give
in
to
my
wakening
sight
Поддалась
пробуждающемуся
взору.
Now
that
I'm
empty
my
dreams
once
were
many
Теперь
я
опустошена,
а
мечты
мои
были
многочисленны,
Soul's
bitter
cry
to
unleash
the
divine
Горький
крик
души,
чтобы
высвободить
божественное.
When
you
think
there's
no
way
out
Когда
ты
думаешь,
что
выхода
нет,
And
all
you
see
collides
И
все,
что
ты
видишь,
рушится,
Hope
will
in
the
end
chase
all
your
fears
away
Надежда
в
конце
концов
прогонит
все
твои
страхи.
Fighting
the
source
was
not
recommended
Бороться
с
источником
было
неразумно,
Trails
of
a
wish
were
the
hope
to
survive
Следы
желания
были
надеждой
на
выживание.
Skins
full
ablazing
release
crystal
gazing
Кожа
пылает,
освобождая
кристальный
взгляд,
All
of
it
led
to
a
deeper
demise
Все
это
привело
к
еще
более
глубокому
падению.
When
you
think
there's
no
way
out
Когда
ты
думаешь,
что
выхода
нет,
And
no
one
comprehends
И
никто
не
понимает,
Hope
will
show
your
smile
again
Надежда
вернет
твою
улыбку.
What
I
left
behind
То,
что
я
оставила
позади,
Another
night
Еще
одна
ночь
Of
weary
dreams,
unravelling
Утомленных
снов,
распутывающихся.
What's
been
left
behind
То,
что
было
оставлено
позади,
Another
time
Еще
одно
время,
Where
days
of
late
are
far
away
Где
прошлые
дни
далеко.
Losing
my
reasons
Теряю
свои
причины,
No
lies
to
believe
in
Нет
лжи,
в
которую
можно
верить,
Left
the
obscure
to
Покинула
мрак,
The
means
of
escape
В
поисках
спасения.
Core
has
been
shaken
Сердцевина
потрясена,
There
is
no
more
pain
to
break
me
Больше
нет
боли,
которая
может
сломить
меня,
Time
has
commenced
and
I
long
to
awake
Время
пришло,
и
я
жажду
пробуждения.
When
you
think
there's
no
way
out
Когда
ты
думаешь,
что
выхода
нет,
Leave
everything
behind
Оставь
все
позади,
You
can
live
your
life
anew
Ты
можешь
начать
свою
жизнь
заново.
Dark
days
behind
me
Темные
дни
позади,
Won't
ever
break
me
now
Больше
не
сломят
меня.
All
that
I
left
behind
Все,
что
я
оставила
позади,
Another
night
Еще
одна
ночь
Of
weary
dreams,
unravelling
Утомленных
снов,
распутывающихся.
What's
been
left
behind
То,
что
было
оставлено
позади,
Another
time
Еще
одно
время,
Where
days
of
late
are
far
away
Где
прошлые
дни
далеко.
Just
another
night
Просто
еще
одна
ночь
In
another
time
В
другое
время.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Markus H J Mark Jansen, Coen J. Janssen, Isaac Delahaye, Yves Florent Robert Huts, Sascha Paeth, Arien Van Weesenbeek, Simone J.m. Simons, Amanda Somerville
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.