Epica - Unchain Utopia - Omega Alive - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Epica - Unchain Utopia - Omega Alive




Unchain Utopia - Omega Alive
Освободите Утопию - Живая Омега
We're in a time where all enterprises fall
Мы живём во времена, когда рушатся все предприятия,
We should beware of the wolves that haunt us
Нам стоит остерегаться волков, что преследуют нас.
They are not all the same, cannot take the blame
Они все разные, не могут взять вину на себя,
Await the time to unchain utopia
Ждут время, чтобы освободить утопию.
Am I the only one who sees the troubled lines?
Неужели я одна вижу эти тревожные строки,
Reading illusive writings on the mirror
Читая иллюзорные письмена на зеркале?
Is there a way that we can all erase mistakes and start anew?
Есть ли способ стереть все ошибки и начать сначала?
Don't mislead us and stop stabbing with blunt knives
Не вводите нас в заблуждение и перестаньте бить тупыми ножами.
Liberty unchained
Свобода, сбросившая оковы.
We're in a time where all enterprises fall
Мы живём во времена, когда рушатся все предприятия,
We should beware of the wolves that haunt us
Нам стоит остерегаться волков, что преследуют нас.
They are not all the same, cannot take the blame
Они все разные, не могут взять вину на себя,
Await the time to unchain utopia
Ждут время, чтобы освободить утопию.
What is a reason to wreck hopes and all our dreams?
В чём смысл разрушать надежды и все наши мечты?
You're leaving endless riddles for the masses
Ты оставляешь людям лишь бесконечные загадки.
Does it make sense to mend the cracks that you hide behind our backs?
Есть ли смысл латать трещины, что ты прячешь у нас за спиной?
It's afflicted by a virus of the brain
Всё это заражено вирусом разума.
Liberty unchained
Свобода, сбросившая оковы.
Recite the insane
Повторяйте за безумцем.
We're in a time where all enterprises fall
Мы живём во времена, когда рушатся все предприятия,
We should beware of the wolves that haunt us
Нам стоит остерегаться волков, что преследуют нас.
They are not all the same, cannot take the blame
Они все разные, не могут взять вину на себя,
We should beware of the lives that are at stake
Нам стоит остерегаться жизней, что поставлены на карту,
Before it's all too late
Пока не стало слишком поздно.
Can we believe it all?
Можем ли мы во всё это поверить?
Should we all take the fall?
Должны ли мы все поплатиться?
Our backs against the wall
Наши спины прижаты к стене,
United we stand tall
Вместе мы выстоим.
Why should we all believe you?
Почему мы должны тебе верить?
Carry your own burden
Неси свой собственный крест.
We won't succumb to
Мы не поддадимся
Your delusion now
Твоему бреду.
We're in a time where all enterprises fall
Мы живём во времена, когда рушатся все предприятия,
We should beware of the wolves that haunt us
Нам стоит остерегаться волков, что преследуют нас.
They are not all the same, cannot take the blame
Они все разные, не могут взять вину на себя,
Await the time to unchain utopia
Ждут время, чтобы освободить утопию.
Why should we all believe you?
Почему мы должны тебе верить?
Carry your own burden
Неси свой собственный крест.
We won't succumb to
Мы не поддадимся
Your deceiving games
Твоим обманчивым играм.
Conquer the insane
Победить безумие,
Time to free ourselves
Время освободиться
Once more from the ball and chain
Ещё раз от ядра и цепи.





Writer(s): Sascha Paeth, Coen J. Janssen, Mark Jan Jansen, Simone J.m. Simons, Arien Van Der Weesenbeck, Isaac Delahaye, Joost Van Den Broek, Rob Van Der Loo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.