Paroles et traduction Epifania feat. Choko Rap De Luz & Zurodvani - Liberacion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ha
llegado
el
tiempo
esperado,
comienzo
por
fin
Настало
долгожданное
время,
я,
наконец,
начинаю
Yo
que
pensé
que
todo
había
acabado,
empiezo
a
vivir
Я
думал,
что
всё
кончено,
но
я
начинаю
жить
Libero
y
trasciendo,
lo
intento
describir
así
Так
я
пытаюсь
описать
освобождение
и
трансценденцию
Con
una
marca
en
la
piel
morí
de
tanto
pensar
Я
оставил
отметку
на
своей
коже,
я
так
много
думал
Sin
olvidar
el
ayer,
aprendí
a
perdonar
Но,
не
забывая
о
прошлом,
я
научился
прощать
Lo
supe
trascender
dejé
mi
miedo
atrás
Мне
удалось
трансцендировать
его,
и
я
оставил
свой
страх
в
прошлом
Me
vi
volver
a
nacer
y
ahora
busco
la
paz
Я
снова
обрёл
себя
и
теперь
ищу
покой
Una
canción
encontré
y
no
la
pienso
dejar
Я
нашёл
песню
и
не
собираюсь
её
отпускать
Todo
lo
que
fui
se
fue
y
no
piensa
regresar
Всё,
чем
я
был,
ушло
в
прошлое
и
не
вернётся
Me
fusioné
con
la
fe
llegué
a
la
orilla
del
mar
Моя
вера
объединила
меня,
я
добрался
до
берега
моря
Subí
sentí
que
volé,
me
salí
para
buscar
Я
поднялся,
и
мне
показалось,
что
я
лечу,
я
вышел,
чтобы
искать
Una
frontera
en
la
que
alguien
me
deje
pasar
Я
нашёл
границу,
где
кто-то
меня
пропустит
Esa
yo
ya
la
crucé,
pero
nunca
será
igual
Я
уже
пересекал
её,
но
это
будет
по-другому
Siempre
la
segunda
vez
te
saca
de
lo
lineal
Во
второй
раз
ты
всегда
выходишь
за
рамки
Y
aunque
me
sienta
al
revés,
sigo
buscando
un
lugar
И
хотя
я
чувствую
себя
не
в
своей
тарелке,
я
всё
равно
ищу
своё
место
Sentí
que
volví
a
morir
pero
un
tambor
me
sanó
Мне
казалось,
что
я
снова
умер,
но
барабаны
меня
исцелили
Por
fin
paré
de
sufrir
aprendí
con
amor
Я
наконец
перестал
страдать
и
обрёл
любовь
Ahora
que
buscaba
un
sí
solo
pude
ver
un
no
Я
искал
да,
но
нашёл
только
нет
Ahí
fue
cuando
salí
retomé
la
inspiración
И
тогда
я
сдался
и
вновь
обрёл
вдохновение
Cuando
traté
de
subir
hubo
algo
que
me
bajó
Когда
я
попытался
подняться,
что-то
меня
спустило
вниз
Alguien
malvado
creí
me
di
cuenta
que
fui
yo
Я
думал,
что
это
кто-то
злой,
но
это
был
я
сам
Me
fallé
tanto
a
mí
me
perdí
en
el
rencor
Я
так
сильно
подвёл
себя,
что
потерялся
в
обиде
Me
reencontré
y
volvi
intenté
ser
mejor
Я
снова
нашёл
себя
и
попытался
стать
лучше
Me
propuse
a
redimir
aquél
viejo
dolor
Я
решил
искупить
ту
давнюю
боль
Mi
propia
historia
sin
fin,
auto
revolución
Моя
бесконечная
история,
моя
революция
Y
aunque
no
olvido
lo
gris
hoy
todo
tiene
color
И
хотя
я
не
забываю
то
серое
время,
сегодня
всё
полно
красок
Hoy
me
siento
feliz
y
tan
lleno
de
amor
Сегодня
я
счастлив
и
полон
любви
Liberación,
como
un
árbol
en
la
maceta
Освобождение,
как
дерево
в
горшке
No
necesito
una
puerta
abierta,
para
flotar
como
canción
Мне
не
нужна
открытая
дверь,
чтобы
летать
как
песня
Y
en
esta
cajita
de
piedra,
mis
raíces
se
quedan
И
в
этой
каменной
шкатулке,
мои
корни
остаются
Pero
mis
hojas
abrazan
al
viento,
pero
mis
flores
huelen
a
Sol
Но
мои
листья
ласкают
ветер,
а
мои
цветы
благоухают
солнцем
Y
mis
semillas
se
sumergen
en
el
horizonte
И
мои
семена
погружаются
в
горизонт
Hacen
casas
para
el
cenzontle,
y
macetas
para
mi
fe
Они
создают
домики
для
дроздов,
и
горшочки
для
моей
веры
Liberación,
como
un
árbol
en
la
maceta
Освобождение,
как
дерево
в
горшке
No
necesito
una
puerta
abierta,
para
flotar
como
canción
Мне
не
нужна
открытая
дверь,
чтобы
летать
как
песня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Choko Canto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.