Epik High feat. Woo, Nucksal & CHANGMO - 정당방위 (In Self-defense) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Epik High feat. Woo, Nucksal & CHANGMO - 정당방위 (In Self-defense)




정당방위 (In Self-defense)
Self-defense
얘들아, 그냥 New York에 일주일만 갔다 올게
Yo, I'm just going to New York for a week, alright?
가사 서야 돼...
Gotta write some lyrics...
착하게 살기가 더럽게 어려워
Living righteously is damn hard
둘러보면 죄다 궁전 아니면 gutter
Look around, it's all palaces or gutters
Everybody wanna beef for that bread
Everybody wanna beef for that bread
위와 아래 중간에 껴, 몸이 버거워
Stuck in the middle, between top and bottom, it's exhausting
핏기 봐야 다들 살맛 나지 않소?
Don't y'all need some blood to feel alive?
먹잇감이 업인데, what can I do?
Being prey is my job, what can I do?
"밥그릇 뺏기 전에 들어야 해"
"Listen well before your rice bowl gets snatched"
똥개 취급하고 순종을 바래?
Treat me like a mutt and expect purebred behavior?
아하! 권리, 권리?
Aha! Right to know, right to know?
덕분에 알을 까는 찌라시와 떼를 짓는 fuckery
Thanks to that, gossip rags are hatching and fuckery flocks
미세먼지는 무슨 뿌연
It's not fine dust, it's hazy
서울 하늘 가득 아니 굴뚝 연기지
The Seoul sky is full of smoke without fire
기분 완전 정식이
My mood is totally formal
눈만 뜨면 빡쳐, 그만 하셔
I get pissed off as soon as I open my eyes, stop it already
자꾸 싸움 붙이고 지랄이야?
Why do you keep picking fights and causing trouble?
Leave me alone, fucka!
Leave me alone, fucka!
Huh? Look at the window (window)
Huh? Look at the window (window)
Bruh, lockdown 되어버린 뒤엔
Bruh, after the lockdown, even more
나불대는 그러다 큰코다쳐요
Your babbling mouth, you're gonna get hurt, you know?
Bend your back like limbo 님이 선이요
Bend your back like limbo, you're the line
정당방위 의거 들어 댓글 잼민아
Exercising self-defense, commenting kids
꼰대 형들 사는 세상이 YouTube 와는 많이 달라요
The world where old folks live is quite different from YouTube
대가리 박어, huh, 이런 좋아요? Huh?
Bow your head, huh, you like that kind of talk? Huh?
Would you do fuck off, man? Was it my way?
Would you do fuck off, man? Was it my way?
애써 모은 돈이 나를 새, oh wait
The money I worked hard to save makes me new, oh wait
Hate that, 그저 밉지?
Hate that, you just hate me, right?
Rest in peace, King Nipsey Hussle
Rest in peace, King Nipsey Hussle
You are just bitch (I don't know that)
You are just bitch (I don't know that)
스트레스 받는 손해
Getting stressed is my loss
욕을 박아, 그게 소개
I throw insults, that's my introduction
식사예절 지저분해
My table manners are messy
수단 가리지 먹어 테이블째
I eat the whole table, no matter the means
Hey, hey, 여, 여기 tape 교체
Hey, hey, yo, yo, change the tape here
빨간 사방에 뒤집어 까고 덤벼들어
With red lights all around, eyes flipped, they attack
고개를 뜯겠다고?
You gonna rip my head off?
Yo, 덤벼, Scarface
Yo, come on, I'm Scarface
받은 받은 대로 갚아줘
I'll repay what I receive
바른대로 말해, 처맞아
Tell it straight, you're getting beat up
웃기만 했더니 우스웠니
Was I funny because I just laughed?
윗니 털어버려, 원수의 원수까지
I'll knock out your upper teeth, even your enemy's enemy
좋아하다니 하하
Everyone likes me, haha
오늘 간다 해, tell your mama
Tell your mama I can't go today
전화 들어 마지막 고해성사
The phone call comes, last confession
냅두라니까 씨발놈아
Leave me alone, you son of a bitch
죄다 미쳐 날뛰고 있어
Everyone's going crazy
남의 고통에 눈먼 놈인
Pretending to be blind to other people's pain
찔러봐야 속이 편해
Gotta poke to feel at ease
사회 전반이 걸린 고질병
A chronic disease that affects society as a whole
소통은 직진
Communication is always straight ahead
원하지도 않은 호통, 가르침
Unwanted scolding, teaching
듣다 보니 질식할 듯해, 마스크를 찢지
I feel like I'm suffocating, so I rip off the mask
두렵지, 내가 뱉는 헛기침?
Are you scared, my fake cough?
사회적 거리보다
More than social distancing
두고 싶어 부정적인 쓰벌놈들과의 거리
I want to keep my distance from negative motherfuckers
바이러스나 너나 똑같은 거지
You're just like a virus
고통만 남겨준다는 점이
In that you only leave pain
겨울바람에 낙엽 떨어지듯
Like leaves falling in the winter wind
계속 바닥이나 쳐버려 동이 때처럼
Keep hitting the ground, like I do at dawn
삼켜 버려 어둠조차도
Swallow even the darkness
해가 되길 바래 온몸이 불타도
I hope my whole body burns into the sun
답답해, 답답해
I'm frustrated, frustrated
딱딱, 아니, 답답해
Tick-tock, no, I'm frustrated
홀로 여까지 왔어, 거리 사내답게
I came here alone, like a man of the streets
심지어 왔어 나의 상상 이상의 위치
I even came to a position beyond my imagination
편이 없단 거는 개의치 않은
Not caring that I have no one on my side
이사 왔어 반대 세력 마당 앞에
I moved in front of my opposition's yard
카모 Bathing Ape 후드 눌러쓴
With a camo Bathing Ape hoodie pulled down tight
Brioni suit를 엄마 돈으로 새끼들 부티로
I beat those bastards who bought Brioni suits with their mom's money with my boots
소싯적 굶던 시절 잊은 새끼
Bastards who forgot their hungry days
비싼 입고 깝치는 새끼
Bastards who act tough in expensive clothes
J. Cole 히트처럼 middle 새끼
Middle class bastards, like a J. Cole hit
세상은 말해, "하나 골라", 말해 "Fuck you"
The world says, "Pick one", I say "Fuck you"
나는 hero, 서울을 구원할 새끼
I'm the hero, the one who will save this Seoul
Hero, 리에 수혈할 새끼
Hero, the one who will transfuse money into Lee
래퍼라면서 본업은 패피인
You call yourselves rappers, but your main job is being a fashionista
새끼들아 너넨 뭐야?
What the hell are you guys?
새끼들은 말해, 어쩌구 scene, blah
These bastards talk about, whatever scene, blah
Respect, bitch, cash, 좆까 무댄 magazine
Respect, bitch, cash, fuck your stage, it's a magazine
너네 해본 것들 하나 빼고 해봤지
I've done everything except one thing you guys have done
존나 비벼대 좋은 기회들을 따내
Rubbing up against good opportunities and getting them
개성도 없는 또래 놈들 그저 본건 많아
Peers with no individuality, they've just seen a lot
Dom Pérignon을 나는 따지 Lagavulin
When they pop Dom Pérignon, I pop Lagavulin
강북 강남이지, 가려봐 누가 진짜 artist지?
Gangbuk vs Gangnam, let's see who the real artist is
나니까 이젠 좆까자 예술가 마케팅, ha
So now, fuck the artist marketing, ha
I swear to God (swear I didn't wanna have to kill again)
I swear to God (swear I didn't wanna have to kill again)
Eye for an eye (classic after classic, this is number ten)
Eye for an eye (classic after classic, this is number ten)
야, 새끼들아 (name a fuckin' rapper we ain't influenced)
Yo, you bastards (name a fuckin' rapper we ain't influenced)
It's Epik High, if I'm guilty, it was all in self-defense, bang!
It's Epik High, if I'm guilty, it was all in self-defense, bang!





Writer(s): Jun Young Lee, Changmo, Won Jae Woo, Code Kunst, Jin Choi, Daniel Seonwoong Lee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.