Paroles et traduction Epik High feat. Woo, Nucksal & CHANGMO - 정당방위 (In Self-defense)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
정당방위 (In Self-defense)
Self-defense
얘들아,
나
그냥
나
New
York에
일주일만
갔다
올게
Yo,
I'm
just
going
to
New
York
for
a
week,
alright?
가사
좀
서야
돼...
Gotta
write
some
lyrics...
착하게
살기가
더럽게
어려워
Living
righteously
is
damn
hard
둘러보면
죄다
궁전
아니면
gutter
Look
around,
it's
all
palaces
or
gutters
Everybody
wanna
beef
for
that
bread
Everybody
wanna
beef
for
that
bread
위와
아래
그
중간에
껴,
몸이
버거워
Stuck
in
the
middle,
between
top
and
bottom,
it's
exhausting
핏기
좀
봐야
다들
살맛
나지
않소?
Don't
y'all
need
some
blood
to
feel
alive?
먹잇감이
내
업인데,
what
can
I
do?
Being
prey
is
my
job,
what
can
I
do?
"밥그릇
뺏기
전에
말
잘
들어야
해"
"Listen
well
before
your
rice
bowl
gets
snatched"
똥개
취급하고
웬
순종을
바래?
Treat
me
like
a
mutt
and
expect
purebred
behavior?
아하!
알
권리,
알
권리?
Aha!
Right
to
know,
right
to
know?
덕분에
알을
까는
찌라시와
떼를
짓는
fuckery
Thanks
to
that,
gossip
rags
are
hatching
and
fuckery
flocks
미세먼지는
무슨
뿌연
It's
not
fine
dust,
it's
hazy
서울
하늘
가득
아니
땐
굴뚝
연기지
The
Seoul
sky
is
full
of
smoke
without
fire
내
기분
완전
정식이
My
mood
is
totally
formal
눈만
뜨면
빡쳐,
그만
좀
하셔
I
get
pissed
off
as
soon
as
I
open
my
eyes,
stop
it
already
왜
자꾸
싸움
붙이고
지랄이야?
Why
do
you
keep
picking
fights
and
causing
trouble?
Leave
me
alone,
fucka!
Leave
me
alone,
fucka!
Huh?
Look
at
the
window
(window)
Huh?
Look
at
the
window
(window)
Bruh,
lockdown
되어버린
뒤엔
더
Bruh,
after
the
lockdown,
even
more
나불대는
입
너
그러다
큰코다쳐요
Your
babbling
mouth,
you're
gonna
get
hurt,
you
know?
Bend
your
back
like
limbo
님이
선이요
Bend
your
back
like
limbo,
you're
the
line
정당방위
의거
들어
댓글
잼민아
Exercising
self-defense,
commenting
kids
꼰대
형들
사는
세상이
YouTube
와는
꽤
많이
달라요
The
world
where
old
folks
live
is
quite
different
from
YouTube
대가리
박어,
huh,
이런
말
좋아요?
Huh?
Bow
your
head,
huh,
you
like
that
kind
of
talk?
Huh?
Would
you
do
fuck
off,
man?
Was
it
my
way?
Would
you
do
fuck
off,
man?
Was
it
my
way?
애써
모은
돈이
나를
새,
oh
wait
The
money
I
worked
hard
to
save
makes
me
new,
oh
wait
Hate
that,
그저
밉지?
Hate
that,
you
just
hate
me,
right?
Rest
in
peace,
King
Nipsey
Hussle
Rest
in
peace,
King
Nipsey
Hussle
You
are
just
bitch
(I
don't
know
that)
You
are
just
bitch
(I
don't
know
that)
스트레스
받는
건
내
손해
Getting
stressed
is
my
loss
욕을
박아,
그게
내
소개
I
throw
insults,
that's
my
introduction
식사예절
지저분해
My
table
manners
are
messy
수단
안
가리지
먹어
테이블째
I
eat
the
whole
table,
no
matter
the
means
Hey,
hey,
여,
여기
tape
교체
Hey,
hey,
yo,
yo,
change
the
tape
here
빨간
불
사방에
눈
뒤집어
까고
덤벼들어
With
red
lights
all
around,
eyes
flipped,
they
attack
내
고개를
뜯겠다고?
You
gonna
rip
my
head
off?
Yo,
덤벼,
난
Scarface
Yo,
come
on,
I'm
Scarface
받은
건
받은
대로
갚아줘
I'll
repay
what
I
receive
바른대로
말해,
너
처맞아
Tell
it
straight,
you're
getting
beat
up
웃기만
했더니
우스웠니
Was
I
funny
because
I
just
laughed?
네
윗니
털어버려,
원수의
원수까지
I'll
knock
out
your
upper
teeth,
even
your
enemy's
enemy
다
날
좋아하다니
하하
Everyone
likes
me,
haha
오늘
못
간다
해,
tell
your
mama
Tell
your
mama
I
can't
go
today
전화
들어
마지막
고해성사
The
phone
call
comes,
last
confession
나
좀
냅두라니까
씨발놈아
Leave
me
alone,
you
son
of
a
bitch
죄다
미쳐
날뛰고
있어
Everyone's
going
crazy
남의
고통에
눈먼
놈인
척
Pretending
to
be
blind
to
other
people's
pain
꼭
찔러봐야
속이
편해
Gotta
poke
to
feel
at
ease
사회
전반이
걸린
고질병
A
chronic
disease
that
affects
society
as
a
whole
늘
소통은
직진
Communication
is
always
straight
ahead
원하지도
않은
호통,
가르침
Unwanted
scolding,
teaching
듣다
보니
질식할
듯해,
난
마스크를
찢지
I
feel
like
I'm
suffocating,
so
I
rip
off
the
mask
두렵지,
내가
뱉는
헛기침?
Are
you
scared,
my
fake
cough?
사회적
거리보다
More
than
social
distancing
두고
싶어
부정적인
쓰벌놈들과의
거리
I
want
to
keep
my
distance
from
negative
motherfuckers
바이러스나
너나
똑같은
거지
You're
just
like
a
virus
고통만
남겨준다는
점이
In
that
you
only
leave
pain
겨울바람에
낙엽
떨어지듯
Like
leaves
falling
in
the
winter
wind
계속
바닥이나
쳐버려
난
동이
틀
때처럼
Keep
hitting
the
ground,
like
I
do
at
dawn
삼켜
버려
어둠조차도
Swallow
even
the
darkness
해가
되길
바래
내
온몸이
불타도
I
hope
my
whole
body
burns
into
the
sun
답답해,
답답해
I'm
frustrated,
frustrated
딱딱,
아니,
나
답답해
Tick-tock,
no,
I'm
frustrated
홀로
여까지
왔어,
거리
사내답게
I
came
here
alone,
like
a
man
of
the
streets
심지어
왔어
나의
상상
이상의
위치
I
even
came
to
a
position
beyond
my
imagination
내
편이
없단
거는
개의치
않은
채
Not
caring
that
I
have
no
one
on
my
side
이사
왔어
내
반대
세력
마당
앞에
I
moved
in
front
of
my
opposition's
yard
카모
Bathing
Ape
후드
꾹
눌러쓴
채
With
a
camo
Bathing
Ape
hoodie
pulled
down
tight
Brioni
suit를
엄마
돈으로
산
새끼들
패
부티로
I
beat
those
bastards
who
bought
Brioni
suits
with
their
mom's
money
with
my
boots
소싯적
굶던
시절
잊은
새끼
Bastards
who
forgot
their
hungry
days
비싼
옷
입고
깝치는
새끼
Bastards
who
act
tough
in
expensive
clothes
J.
Cole
히트처럼
middle
새끼
Middle
class
bastards,
like
a
J.
Cole
hit
세상은
말해,
"하나
골라",
난
말해
"Fuck
you"
The
world
says,
"Pick
one",
I
say
"Fuck
you"
나는
hero,
이
서울을
구원할
새끼
I'm
the
hero,
the
one
who
will
save
this
Seoul
Hero,
리에
돈
수혈할
새끼
Hero,
the
one
who
will
transfuse
money
into
Lee
래퍼라면서
본업은
패피인
You
call
yourselves
rappers,
but
your
main
job
is
being
a
fashionista
새끼들아
너넨
뭐야?
What
the
hell
are
you
guys?
이
새끼들은
말해,
어쩌구
scene,
blah
These
bastards
talk
about,
whatever
scene,
blah
Respect,
bitch,
cash,
좆까
니
무댄
magazine
Respect,
bitch,
cash,
fuck
your
stage,
it's
a
magazine
난
너네
해본
것들
하나
빼고
다
해봤지
I've
done
everything
except
one
thing
you
guys
have
done
존나
비벼대
좋은
기회들을
따내
본
일
Rubbing
up
against
good
opportunities
and
getting
them
개성도
없는
또래
놈들
그저
본건
많아
Peers
with
no
individuality,
they've
just
seen
a
lot
Dom
Pérignon을
딸
때
나는
따지
Lagavulin
When
they
pop
Dom
Pérignon,
I
pop
Lagavulin
강북
대
강남이지,
가려봐
누가
진짜
artist지?
Gangbuk
vs
Gangnam,
let's
see
who
the
real
artist
is
나니까
이젠
좆까자
예술가
마케팅,
ha
So
now,
fuck
the
artist
marketing,
ha
I
swear
to
God
(swear
I
didn't
wanna
have
to
kill
again)
I
swear
to
God
(swear
I
didn't
wanna
have
to
kill
again)
Eye
for
an
eye
(classic
after
classic,
this
is
number
ten)
Eye
for
an
eye
(classic
after
classic,
this
is
number
ten)
야,
이
새끼들아
(name
a
fuckin'
rapper
we
ain't
influenced)
Yo,
you
bastards
(name
a
fuckin'
rapper
we
ain't
influenced)
It's
Epik
High,
if
I'm
guilty,
it
was
all
in
self-defense,
bang!
It's
Epik
High,
if
I'm
guilty,
it
was
all
in
self-defense,
bang!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jun Young Lee, Changmo, Won Jae Woo, Code Kunst, Jin Choi, Daniel Seonwoong Lee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.