Epik High feat. Younha - Umbrella - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Epik High feat. Younha - Umbrella




어느새 빗물이
Дождевая вода незаметно
발목에 고이고
Я стою на лодыжке.
참았던 눈물이
Слезы вытерпели.
눈가에 고이고 I cry
Мои глаза горят, и я плачу.
방엔 시계소리
Звук часов в пустой комнате.
지붕과 맞추는 비의 소리
Звук дождя подходит к крыше и рту
오랜만에 입은 코트 주머니 속에 반지
Кольцо в кармане пальто, которое я ношу уже давно.
틈새 스며드는 memory
память просачивается сквозь щели в руках.
며칠 만에 나서보는 밤의 서울
Сеул ночью через несколько дней
고인 빗물은 작은 거울
Умершая дождевая вода маленькое зеркало
속에 비틀거리며 아프니까
Я устал спотыкаться в ней.
그대 없이 다리가 짧은 의자
Без тебя у меня короткий стул с одной ножкой.
둘이서 쓰긴 작았던 우산
Они вдвоем воспользовались маленьким зонтиком.
차가운 세상에 같았던 우산
Зонтик, как остров в холодном мире.
이젠 너무 크고 어색해
Теперь она слишком большая и неудобная.
그대 곁에 젖어있던 왼쪽 어깨 (뭐해?)
Мое левое плечо, которое всегда было мокрым от тебя (что ты делаешь?)
기억의 무게에 고개 숙여보니
Взгляни на тяжесть воспоминаний.
버려진 풀어진 신발끈
Мои шнурки брошены и развязаны.
허나 곁엔 오직 비와 바람
Но только дождь и ветер.
(없다) 잠시라도 우산을 들어줄 사람
(Нет) кто-то, кто поднимет зонтик на мгновение.
And I cry
И я плачу.
어느새 빗물이
Дождевая вода незаметно
발목에 고이고
Я стою на лодыжке.
참았던 눈물이
Слезы вытерпели.
눈가에 고이고 I cry
Мои глаза горят, и я плачу.
그대는 머리 위의 우산
Ты-зонтик над моей головой.
어깨 위에 차가운 내리는
Холодный дождь падает ночью на плечи.
곁에 그대가 습관이 돼버린
Ты вошла у меня в привычку.
그대 없이는 돼요. Alone in the rain
Я не могу быть без тебя, одна под дождем.
Alone in the rain, rain, rain
Один под дождем, дождем, дождем.
Nothin′ but pain, pain, pain
Ничего, кроме боли, боли, боли.
Girl, I just want you to know
Девочка, я просто хочу, чтобы ты знала
Alone in the rain, rain, rain
Один под дождем, дождем, дождем.
Nothin' but pain, pain, pain
Ничего, кроме боли, боли, боли.
And I just can′t let you go
И я просто не могу отпустить тебя.
하늘의 눈물이 고인
Слезы небес-это мертвая земля.
별을 감춘 구름에 보인
Луна видна в облаках, скрытая звездами.
골목길 홀로 외로운 구두 소리
Одинокий переулок одинокий словесный звук
메아리에 돌아보며 가슴 졸인
Эхо оглядывается на пышногрудую сонную мамочку
나를 닮은 그림자
Тень, во что бы то ни стало похожая на меня.
서로가 서로를 없었던 우리가
Мы не могли видеть друг друга.
이제야 둘인가? 대답을 그리다
Теперь вы вдвоем? - нарисуйте ответ.
머릿속 그림과 대답을 흐린다
Размытие картинки и ответ в твоей голове
눈엔 너무 컸던 우산
Зонтик был слишком велик для моих глаз.
울린 세상을 향해 접던 우산
Зонт, сложенный навстречу миру, который звонил мне.
영원의 약속에 활짝 폈던 우산
Зонт широко распростертый на обещании вечности
이제는 찢겨진 우산 아래
Теперь две мамы под порванным зонтиком.
돌아봐도 이젠 없겠죠
Если ты оглянешься назад, тебя там уже не будет.
손은 주머니 깊게 넣겠죠
Я засуну обе руки глубоко в карманы.
이리저리 자유롭게 걸어도
Даже если ты свободно ходишь взад и вперед.
볼은 가랑비에도 쉽게 젖겠죠
Оба яйца легко намокнут в промежности.
열어놨어, 마음의 문을
Я открыл ее, дверь своего сердца.
그댄 머리 위의 우산
Ты зонтик над моей головой
그대의 그림자는 나의 그늘
Твоя тень-моя тень.
그댄 머리 위의 우산
Ты зонтик над моей головой
나의 곁에
Рядом со мной.
그대가 없기에
Потому что тебя там нет.
밖에 우산을 들고
Я держу зонтик за окном.
기다리던 그대, I cry
В ожидании тебя я плачу.
그대는 머리 위의 우산
Ты-зонтик над моей головой.
어깨 위에 차가운 내리는
Холодный дождь падает ночью на плечи.
곁에 그대가 습관이 돼버린
Ты вошла у меня в привычку.
그대 없이는 돼요. I need you back in my life
Я не могу без тебя, мне нужно, чтобы ты вернулась в мою жизнь.
그대는 머리 위의 우산
Ты-зонтик над моей головой.
어깨 위에 차가운 내리는
Холодный дождь падает ночью на плечи.
곁에 그대가 없는 반쪽의 세상
Полмира без тебя рядом со мной
그대 없이는 돼요. Forever in the rain
Ты не можешь быть без меня вечно под дождем.
버려진 우산
Брошенный Зонтик
버려진 우산
Брошенный Зонтик
I need you back
Мне нужно, чтобы ты вернулся.
버려진 우산
Брошенный Зонтик
Without you
Без тебя






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.