Epik High feat. 김종완 of Nell - Let It Rain (feat. 김종완) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Epik High feat. 김종완 of Nell - Let It Rain (feat. 김종완)




니가 어딜가도 누구를 만나도 아니라고 말해도 I Know
Я знаю, если ты скажешь, что никуда не пойдешь, чтобы встретиться с кем-нибудь.
니가 어딜가도 누구를 만나도 아니라고 말해도 I Know
Я знаю, если ты скажешь, что никуда не пойдешь, чтобы встретиться с кем-нибудь.
TV를 켰다 끄고 걷다 멈추고 섰다가 눕고 모든게 뭔가 서툴고
Включи телевизор, выключи, перестань ходить, ложись, ложись и надень что-нибудь на все.
시계를 바라보며 눈에 힘주었다가 풀고 비웃고
Часы пристально смотрели на меня, силы были полны, и смеялись надо мной.
대답이 없는 벽과 다투고 검은 입술에 담배를 물고
Спорит с неотвеченной стеной, прикусывая сигарету своими черными губами.
라디오 슬픈 노랫말과 입맞추고 아무도 없는 거울 뒤편에
Прямо за зеркалом с радио грустная певица и никого нет
나를 채우고 미소를 겨우지어내
Наполни меня и улыбнись.
밤에 부는 칼바람에 먹구름이 찢어질듯
Это как удар ножа в ночи.
붉은달 바라보면서 점점 미쳐질듯 잊혀질듯한데
Я не могу дождаться, когда увижу красную Луну.
엄지손가락에 지문은 지워질듯 밤새
Отпечатки пальцев на большом пальце будут стерты всю ночь,
통화 버튼을 맴도는데 핸드폰에 그대 이름이
вы можете нажать кнопку вызова на своем телефоне.
떨리는 손에 그대 목소리가 들려 웃으며
Я слышу твой голос в твоих дрожащих руках, ты улыбаешься.
온종일 집에 붙어 있었다고 지금 간다고 사랑한다고But I know
Я весь день торчал дома, а теперь я люблю тебя, но я знаю.
Let in rain... let in rain...
Пусть идет дождь... пусть идет дождь...
흐르는 빗물에 흘러내린 눈물에 너의 더러움 모두 씻어줄게
Я смою всю твою грязь слезами, что текут сквозь дождь.
Let in rain... Let in rain...
Пусть идет дождь... пусть идет дождь...
웃으며 다가온 너의 위선을 모두 씻어줄게
Я улыбнусь и смою все твое лицемерие.
내리는 비에 아무도 모르는 나의 아픔을 묻어둔채
Дождь, который шел, похоронил мою боль, о которой никто не знал.
내리는 비에 조용히 부숴진 너의 거짓을 묻어둘게
Я похороню твою ложь, которая была тихо раздавлена этим дождем.
I know 알고 있어말은 못해도 변해버린
Я знаю. я не могу сказать тебе.
맘을 오늘도 모레도
Моредо.
돌아오지 않는다는걸 매일 보내고
Я посылаю тебе каждый день, чтобы ты не возвращался.
돌아서 꿈속에도 쫓아 목매고
Я развернулся и побежал за тобой в своих снах.
아픈 맘의 눈물로 비를 내리고
Меня тошнит от слез моего сердца.
비로 너의 과오를 씻으려 손내밀고
Постарайся смыть свои ошибки дождем.
웃으며 감싸도 상처는 패이고
И если ты посмеешься и обернешь это, ты потеряешь еще больше этой раны.
핸드폰에 벨소리는 심장을 때리고
Мелодия звонка на твоем телефоне сильнее бьет по сердцу.
하루에 몇천번씩 끈을 묶어 아님
Завязывай веревочку несколько тысяч раз в день.
무릎꿇고 고개를 숙여
Два колена.
어디서부터 우리 뒤틀린건지 대체
Где же мы заблудились?
뭣땜에 그렇게 이끌린건지
Вот что привело тебя к этому.
넋이 나간 상태로 길을나서 둘이돼
Мы оба уходим.
갈라진 미소라도 나눠 받을게 다물게
Я разделю с тобой раздвоенную улыбку.
없인 못사니까 반쪽뿐인
Я не могу жить без тебя.
사랑조차 내겐 절실하니까!
Даже любовь отчаянно нуждается во мне!
Let in rain... let in rain...
Пусть идет дождь... пусть идет дождь...
흐르는 빗물에 흘러내린 눈물에
Слезы под струящимся дождем
너의 더러움 모두 씻어줄게
Я смою всю твою грязь.
Let in rain... Let in rain...
Пусть идет дождь... пусть идет дождь...
웃으며 다가온 너의 위선을 모두 씻어줄게
Я улыбнусь и смою все твое лицемерие.
내리는 비에 아무도 모르는 나의 아픔을 묻어둔채
Дождь, который шел, похоронил мою боль, о которой никто не знал.
내리는 비에 조용히 부숴진 너의 거짓을 묻어둘게
Я похороню твою ложь, которая была тихо раздавлена этим дождем.
니가 어딜가도 누구를 만나도 아니라고 말해도 I Know
Я знаю, если ты скажешь, что никуда не пойдешь, чтобы встретиться с кем-нибудь.
내리는 비에 아무도 모르는 나의 아픔을 묻어둔채
Дождь, который шел, похоронил мою боль, о которой никто не знал.
내리는 비에 조용히 부숴진 너의 거짓을 묻어둘게
Я похороню твою ложь, которая была тихо раздавлена этим дождем.
내리는 비에
В этом падающем дожде
너의 거짓을 묻어둘게
Я похороню твою ложь.





Writer(s): Jong Wan Kim, Seon Woong Lee, Choi Jin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.