Paroles et traduction Epik High feat. MYK - Map The Soul
I
remember
my
first
glimpse
of
her
face
Я
помню
свой
первый
взгляд
на
ее
лицо.
I
saw
you
smile
then
I
smiled
Я
увидела
твою
улыбку,
а
потом
улыбнулась.
I
was
straight
blown
away
Я
был
просто
поражен.
Mesmerized
by
your
beauty
from
your
feet
to
your
hands
Очарованный
твоей
красотой,
от
твоих
ног
до
твоих
рук.
How
can
one
be
so
beautiful?
l
don't
understand
Как
можно
быть
такой
красивой?
я
не
понимаю.
Heaven-sent,
God's
gift
without
a
doubt
in
my
mind
Посланный
небесами,
Божий
дар,
без
сомнения,
в
моем
сознании.
Sometimes
I
wonder
why
our
paths
decided
to
collide
Иногда
мне
интересно,
почему
наши
пути
решили
столкнуться.
We
started
off
as
perfect
strangers
Мы
начинали
как
Идеальные
незнакомцы.
Boy
meets
girl
Парень
встречает
девушку.
Infatuation
to
love
Влюбленность
в
любовь.
Now
you're
my
whole
entire
world
Теперь
ты
весь
мой
мир.
Destiny
taps
me
on
the
back
saying
hello
Судьба
стучит
мне
в
спину,
здороваясь.
But
really
it
was
your
touch
knowing
I'd
never
let
you
go
Но
на
самом
деле
это
было
твое
прикосновение,
зная,
что
я
никогда
не
отпущу
тебя.
Then
you
spoke
Потом
ты
заговорил.
I
never
heard
a
voice
so
sweet
Я
никогда
не
слышал
такого
милого
голоса.
Heavenly,
and
from
her
words
I
knew
this
girl
was
Боже,
и
по
ее
словам
я
знал,
что
эта
девушка
...
deep
just
like
me
Глубоко,
как
и
я,
With
times
to
worry
and
times
to
play
we'll
sit
со
временами
волноваться
и
временами
играть,
мы
будем
сидеть.
and
stress
over
life
or
just
burn
the
day
away
И
стресс
над
жизнью
или
просто
сжигать
день
прочь.
I
know
for
sure
in
our
past
lives
we
had
to
be
Я
точно
знаю,
что
в
наших
прошлых
жизнях
мы
должны
были
быть
...
friends,
living
and
dying
together
knowing
that
Друзья,
живущие
и
умирающие
вместе,
зная
это.
we
would
meet
again
Мы
бы
встретились
снова.
It's
just
a
blessing
to
have
you
in
my
life
Это
просто
благословение-быть
с
тобой
в
моей
жизни.
I
was
destined
to
be
with
you
Мне
суждено
было
быть
с
тобой.
I'm
priveilged
Я
привилен.
So
amazing
Так
удивительно!
No
question
Без
вопросов.
And
I'm
knowing
soon
enough
we'll
get
where
we're
going
И
я
знаю,
что
скоро
мы
добьемся
своего.
Just
thinking
about
it,
I
can
feel
my
heart
growing
Просто
думая
об
этом,
я
чувствую,
как
мое
сердце
растет.
Am
I
trippin'
Or
is
it
that
I
finally
see?
Я
спотыкаюсь
или
это
то,
что
я,
наконец,
вижу?
I
don't
know
Я
не
знаю
...
But
my
heart
is
saying
you're
the
one
for
me
Но
мое
сердце
говорит,
что
ты
единственная
для
меня.
Please
believe
me
Пожалуйста,
поверь
мне.
I'm
exactly
where
I
want
to
be
Я
именно
там,
где
хочу
быть.
This
rhyme
is
written
from
my
heart
to
you
sincerely
Эта
рифма
написана
от
всего
сердца
тебе
искренне.
No
reason
to
live
without
you
Нет
причин
жить
без
тебя.
No
reason
to
live
without
you
Нет
причин
жить
без
тебя.
No
reason
to
live
without
you
Нет
причин
жить
без
тебя.
No
reason
to
live
without
you
Нет
причин
жить
без
тебя.
You
turn
a
cocooned
soul
into
a
butterfly
Ты
превращаешь
душу
в
коконе
в
бабочку.
And
I
lose
control
И
я
теряю
контроль.
Can
never
turn
aside
Никогда
не
могу
отвернуться.
You
shine
like
summer
skies
Ты
сияешь,
как
летние
небеса.
Like
when
a
lover
lies
next
to
me
and
says
to
me
Как
когда
любовник
лежит
рядом
со
мной
и
говорит
мне:
"You
make
me
wonder
why"
"Ты
заставляешь
меня
задуматься,
почему".
You
are
a
beautiful
mystery
Ты-прекрасная
загадка.
Every
note
carved
into
musical
history
Каждая
нота
вырезана
в
истории
музыки.
Words
not
enough
to
entrust
to
you
Слов
недостаточно,
чтобы
доверить
тебе.
Trust
that
it's
true
Поверь,
это
правда.
We
must
have
a
clue
У
нас
должна
быть
подсказка.
But
we
ask
for
evidence,
dwell
in
passing
setiments
Но
мы
просим
доказательств,
пребываем
в
мимолетных
разлуках.
though
we
bask
in
eminence
Хотя
мы
греемся
в
лучах
блаженства.
Every
moment
every
day
busy,
getting
paid
away,
Каждый
момент,
каждый
день
занят,
получаю
деньги.
the
soul
fades
away
into
a
grainy
shade
of
gray
Душа
растворяется
в
зернистом
оттенке
серого.
I
pray
that
you
listen
to
what
I
say
Я
молюсь,
чтобы
ты
прислушался
к
моим
словам.
Cause
I
feel
like
a
missing
shoe
Потому
что
я
чувствую
себя
потерянной
туфлей.
This
is
to
everything
that
you
are
Это
для
всего,
чем
ты
являешься.
The
wild
earth,
a
child's
birth,
Sun,
Moon,
and
the
stars
Дикая
земля,
рождение
ребенка,
Солнце,
Луна
и
звезды.
No
reason
to
live
without
you
Нет
причин
жить
без
тебя.
No
reason
to
live
without
you
Нет
причин
жить
без
тебя.
No
reason
to
live
without
you
Нет
причин
жить
без
тебя.
No
reason
to
live
without
you
Нет
причин
жить
без
тебя.
So
I
ask
Поэтому
я
спрашиваю:
"What
would
I
be
without
you"
"Кем
бы
я
был
без
тебя?"
Like
stevie
without
wonder,
hunger
without
food,
Как
Стиви
без
удивления,
голод
без
еды.
a
sheep
without
a
shepherd,
asleep
without
your
message
Овца
без
пастыря,
Спящая
без
твоего
послания.
Despite
the
skeptics
in
the
end
you
were
true
Несмотря
на
скептиков,
в
конце
концов,
ты
был
прав.
And
I
knew
that
there
was
more
to
life
И
я
знал,
что
в
жизни
есть
что-то
большее.
And
I
grew
living
for
the
light
И
я
стал
жить
ради
света.
I
took
my
answers,
combined
them
with
yours
Я
взял
свои
ответы,
объединил
их
с
твоими.
It
made
life
exciting
but
it
closed
some
doors
Это
сделало
жизнь
захватывающей,
но
она
закрыла
некоторые
двери.
Word
to
Christ
Слово
Христу!
My
life
accelerated
then
deflated,
sunk
to
bottom
Моя
жизнь
ускорилась,
а
затем
сдулась,
опустилась
на
дно.
then
elevated
until
I
made
it
Затем
вознесли,
пока
я
не
сделал
это.
But
you
always
had
my
back
though
Но
ты
всегда
поддерживала
меня.
When
kids
threw
rocks
at
me
or
on
stage
rappin'
Когда
дети
швыряют
в
меня
камнями
или
на
сцену.
Still
I
see
kids
without
love
Я
все
еще
вижу
детей
без
любви.
It
brings
tears
to
my
soul
Это
приносит
слезы
моей
душе.
But
why
they
always
drop
up?
Но
почему
они
всегда
уходят?
The
world's
gone
bonkers
Мир
сошел
с
ума.
You've
conquered
fear
Ты
победил
страх.
And
as
long
as
I
believe
You're
the
reason
I'm
hete
И
пока
я
верю,
что
ты-причина,
по
которой
я
хет.
No
reason
to
live
without
you
Нет
причин
жить
без
тебя.
No
reason
to
live
without
you
Нет
причин
жить
без
тебя.
No
reason
to
live
without
you
Нет
причин
жить
без
тебя.
No
reason
to
live
without
you
Нет
причин
жить
без
тебя.
L
O
V
E
you
L
O
V
E
ты
...
I
was
made
to
be
with
you,
made
to
be
with
you,
Я
был
создан,
чтобы
быть
с
тобой,
создан,
чтобы
быть
с
тобой.
made
to
be
with
you
Создана,
чтобы
быть
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 崔 鎭, DJ TUKUTZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.