Epik High - Mithra's Word - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Epik High - Mithra's Word




고독이란 외로움이 만든 고통
Одиночество-это боль, порожденная одиночеством.
고통이란 잉크를 백지위로
Боль-это чернила на белой бумаге.
고요한 파도 위의 잔잔한 파동처럼
Как спокойная волна на спокойной волне.
흔들리는 나의 마음의
Дрожь моего сердца
가곡은 믿음도 미움으로,
Песня-это вера и ненависть.,
사랑 그리움으로 어느 하나
Любовь Тоска Везде Одна
마음 없이 사라져가고
Она исчезла, не оставив места в моей памяти.
들판위에 홀로 허수아비!
Я-одинокое пугало в поле!
평온함이란 단언 내겐 전무하지
Спокойствие для меня-ничто.
마치 블랙홀과 같이 깊은 수렁에
Это как черная дыра в глубокой трясине.
빠진 영혼의 발자취엔
По следам моей души, всегда отсутствующей.
언제나 허무함이
Всегда нигилизм.
기나긴 고독이라는
Это долгий путь одиночества.
위에 내가 뿌린 독백이라는
Это монолог, который я посыпал сверху.
시는나의 삶의 연장 선에서 불러
Поэзия воспета в длинной линии моей жизни.
날! 고독이라는 시의 묘지 위에 묻어
Похорони меня на кладбище города одиночества.
Leave 'em empty life is over
Оставь их пустыми, жизнь окончена.
Days are shorter
Дни становятся короче.
Nights are colder
Ночи холоднее.
Years of depression
Годы депрессии
Leave 'em empty life is over
Оставь их пустыми, жизнь окончена.
Days are shorter
Дни становятся короче.
Nights are colder
Ночи холоднее.
Years of depression
Годы депрессии
그녀가 미워!하지만
Она ненавидит это!
그리운 love is pain!
Любовь-это боль!
그년 잊어 가지만
Сука, забудь меня, но я не могу дождаться встречи с тобой.
그리는 love is pain!
Всегда рисуй любовь-это боль!
사랑은 미움 이란걸 사고
Любовь - это всегда ненависть.
사람은 그리움 이란걸 알고
Люди знают, что это тоска.
간혹, 나는 감옥의 어둠 속에서 살고
Иногда я живу во тьме тюрьмы.
그리움이란 창고엔 미움을
Тоска-это ненависть на складе.
채워가고잃어가는 시력처럼
Как взгляд, который наполняет и теряет.
잊어 가는 기억
Воспоминания о незабудках.
잃어버린 어린 시절 애틋한
Потерянное Детство Горько Сладкое
사랑의 기억
Память о любви
나는 사람의 그리움 아님
Я не тоска человека.
사랑의 대한 미움이라 말했지
Я говорил тебе, что это ненависть к любви.
아마도 나는 지금
Возможно, теперь я ...
아주 쉬운 퍼즐 앞에 장님
Слепой глаз перед очень простой головоломкой
아님 나는 trouble 이란
Или от меня одни неприятности
등껍질을 짊어지고 사는 turtle!
Черепаха, живущая со своим панцирем!
미움이란 사랑을 잡기 위한
Ненависть-это ловушка для любви.
그리움이란 벗으로 사람을
Страстная пизда голая с парнем
사는 것! That's love
Что купить? -вот это любовь
Leave 'em empty life is over
Оставь их пустыми, жизнь окончена.
Days are shorter
Дни становятся короче.
Nights are colder
Ночи холоднее.
Years of depression
Годы депрессии
Leave 'em empty life is over
Оставь их пустыми, жизнь окончена.
Days are shorter
Дни становятся короче.
Nights are colder
Ночи холоднее.
Years of depression
Годы депрессии






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.