Paroles et traduction Epik High - SPOILER ft. TAEHYUN(from WINNER) [JAPANESE MIX]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SPOILER ft. TAEHYUN(from WINNER) [JAPANESE MIX]
SPOILER ft. TAEHYUN (from WINNER) [ENGLISH VERSION]
Neoui
chagaun
nunbitgwa
maltuga
seupoilleo
Your
cold
gaze
and
words
pierce
through
me
Neoui
modeun
haengdong
soge
uriui
kkeuchi
boyeo
In
all
your
actions,
I
see
the
end
of
us
Anirago
malhaedo
neukkyeojineun
seupoilleo
Even
if
you
deny
it,
I
feel
the
spoiler
Kkeutkkaji
bwaya
halkka?
Jigeum
tteonaya
halkka?
Should
I
endure
until
the
end?
Should
I
bring
it
up
now?
Banjeoni
isseulkka
bwa
I'm
afraid
of
regret
Museun
saenggakhae?
Du
beon
mutja
nal
bwa.
What
are
you
thinking?
You
look
away
twice.
Tto
daedap
anin
daedabeul
hae
Again,
you
give
an
answer
that
isn't
an
answer
Naeil
biga
oryeona
bwa
I
guess
tomorrow
will
be
awkward
Dasi
chang
bakkeul
boneun
neo
You,
who
keeps
looking
out
the
window
Yojeum
jaju
boneun
neoui
yeommoseup
Your
expression
I've
been
seeing
a
lot
lately
Neon
hansumeul
swigo
neomchyeo
You
swallow
a
sigh
and
overflow
Sotneun
jeongjeoge
jamgineun
na
While
I
quietly
get
drenched
Ppajyeodeulmyeon
an
doeneun
mangsang
i
know
If
we
break
up,
I
already
know
the
usual
ending
Nae
jikgameun
wiheomhae
My
intuition
is
dangerous
Han
beon
bal
deurimyeon
diphaejil
nom
A
relationship
that
will
collapse
if
I
take
one
step
Nae
yeminhameun
simhaenan
alji
wae
Why
is
my
remaining
lifespan
so
pitiful
Tteut
moreul
han
sumi
jajajineunji
Is
one
breath
I
take
too
much?
Tteonaganeun
maeumeun
My
wavering
heart
Hansum
hansumssik
jaril
biuji
Gradually
loses
its
rhythm,
beat
by
beat
Waenji
yejeonboda
bappeun
saenghwal
Life
somehow
feels
faster
than
before
Yeollagi
deumun
naldeulgwa
majimotae
haneun
daehwa
Awkward
days
and
forced
conversations
Geu
sseotda
jiuneun
maldeul
da
bokseonigetji
Those
mumbled
words
will
all
become
lies,
right?
Uyeoninji
mollado
yojeumeun
I
don't
know
if
it's
because
I'm
tired,
but
lately
Sigyereul
bol
ttaemada
deungjin
bunchimgwa
sichim
Every
time
I
close
my
eyes,
I
feel
anxious
and
suffocated
Duri
jamsi
boyeojuneun
mirae
jeonbu
keullisye
The
future
I
clearly
see
feels
like
a
nightmare
Subaek
beoneun
bon
deutan
i
ppeonhan
jangmyeondeurinde
This
boring
scene
I've
seen
hundreds
of
times
Wae
nan
gaseumeul
jorineunji
Why
does
my
heart
sink?
Uri,
sijage
haetdeon
manheun
yaksokdeul
bappaseo
ijeun
geonji
The
many
promises
we
made
at
the
beginning,
are
they
gone
now?
Anim
beolsseo
itgi
bappeun
geonji
No,
is
it
that
it's
just
too
hard
to
keep
them?
Neoui
chagaun
nunbitgwa
maltuga
seupoilleo
Your
cold
gaze
and
words
pierce
through
me
Neoui
modeun
haengdong
soge
uriui
kkeuchi
boyeo
In
all
your
actions,
I
see
the
end
of
us
Anirago
malhaedo
neukkyeojineun
seupoilleo
Even
if
you
deny
it,
I
feel
the
spoiler
Kkeutkkaji
bwaya
halkka?
Jigeum
tteonaya
halkka?
Should
I
endure
until
the
end?
Should
I
bring
it
up
now?
Banjeoni
isseulkka
bwa
i
can't
let
you
go
I'm
afraid
of
regret,
I
can't
let
you
go
Nan
keuge
deullyeo,
haji
anheun
maldo
I
know
that,
I
say
things
I
shouldn't
Aesseo
anin
cheok
hajiman
nan
algo
isseo
I
pretend
I'm
okay,
but
I
know
Galsurok
nae
sumtongeul
jwineun
i
manghal
chok
This
frustrating
situation
that
tightens
my
breath
Eojjeomyeon
naega
nae
heotdoen
pantajie
neol
gadwo
dungeonjido
Maybe
I
trapped
you
in
my
fantasy,
my
fault
Matji
annneun
baeyeoge
neo
yeoksi
naege
matchwo
jungeonjido
Perhaps
you
too,
like
a
match
to
me,
were
lit
by
me
Beoreutcheoreom
saranghandago
mal
hal
ttaedo
neul
ttan
saenggak
Even
when
I
said
I
loved
you
like
a
habit,
I
thought
of
you
Daesawaneun
dareun
pyojeong.
Eogeutnan
jamak
An
awkward
expression
in
return.
An
uncomfortable
silence
Yeonghwa
gateun
sarangeul
hago
I
lived
a
movie-like
love
Sipdeon
naege
geolmajeun
beorin
geolkka?
How
much
did
it
cost
me
in
the
end?
Kkeutnae
neoui
mameul
mureodo
Even
if
I
ask
about
your
heart
until
the
end
Daedabeun
eonjena
yeollin
gyeolmal
The
answer
is
always
a
repeated
conclusion
Geurae,
uri
neul
banjeone
banjeonieotgo
Yes,
we've
become
half,
half
of
each
other
Sum
makhineun
jangmyeonui
yeonsok
A
continuation
of
a
scene
where
we
hold
our
breath
Geu
tteugeowotdeon
jiokboda
motan
Worse
than
that
hot
hell
I
sigeobeorin
gamjeongui
yeonok
This
lukewarm
purgatory
of
emotions
Nan
kkeuchi
boyeo
I
see
the
end
Sangsang,
geu
yeongsagireul
kkeuji
mot
hae
Imagination,
I
can't
even
imagine
that
shadow
Ibe
suri
goyeo
It's
hard
to
breathe
Pilleum
kkeunkil
ttae
geunama
sumi
nohyeo
When
I
close
my
eyes
tightly,
I
hold
my
breath
Just
cut
me
out
or
kill
me
out
Just
cut
me
out
or
kill
me
out
Haepiendingeun
dwaesseo
Happiness
is
a
luxury
Don't
let
me
fade
out
Don't
let
me
fade
out
Neoui
chagaun
nunbitgwa
maltuga
seupoilleo
Your
cold
gaze
and
words
pierce
through
me
Neoui
modeun
haengdong
soge
uriui
kkeuchi
boyeo
In
all
your
actions,
I
see
the
end
of
us
Anirago
malhaedo
neukkyeojineun
seupoilleo
Even
if
you
deny
it,
I
feel
the
spoiler
Kkeutkkaji
bwaya
halkka?
Jigeum
tteonaya
halkka?
Should
I
endure
until
the
end?
Should
I
bring
it
up
now?
Banjeoni
isseulkka
bwa
i
can't
let
you
go
I'm
afraid
of
regret,
I
can't
let
you
go
Eojjeomyeon
neowa
nan
cheot
peureimbuteo
Perhaps
you
and
I,
from
the
very
first
frame
Gyeolmari
yejeong
doen
michin
syareideu
Were
a
crazy
scenario
with
a
predetermined
ending
Eojjeomyeon
neowa
nan
cheot
ssinbuteo
majimageul
hyanghae
haengjin
Perhaps
you
and
I,
from
the
first
scene,
marched
towards
the
ending
This
is
our
last
parade
This
is
our
last
parade
Neoui
chagaun
nunbitgwa
maltuga
seupoilleo
Your
cold
gaze
and
words
pierce
through
me
Neoui
modeun
haengdong
soge
uriui
kkeuchi
boyeo
In
all
your
actions,
I
see
the
end
of
us
Anirago
malhaedo
neukkyeojineun
seupoilleo
Even
if
you
deny
it,
I
feel
the
spoiler
Kkeutkkaji
bwaya
halkka?
Jigeum
tteonaya
halkka?
Should
I
endure
until
the
end?
Should
I
bring
it
up
now?
Banjeoni
isseulkka
bwa
i
can't
let
you
go
I'm
afraid
of
regret,
I
can't
let
you
go
Kkeuchi
boijiman
baby
don't
let
go
I
see
the
end,
but
baby
don't
let
go
Dan
han
jangmyeonirado
nochilkka
bwa
girl
i
can't
let
go
Let's
try
even
just
one
scene,
girl
I
can't
let
go
I
can't
let
you
go
I
can't
let
you
go
Kkeuchi
boijiman
baby
don't
let
go
I
see
the
end,
but
baby
don't
let
go
Dan
han
jangmyeonirado
nochilkka
bwa
girl
i
can't
let
go
Let's
try
even
just
one
scene,
girl
I
can't
let
go
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.