Paroles et traduction Epik High - Swan Song (Pe2ny's Sweet Music Remix)
Swan Song (Pe2ny's Sweet Music Remix)
Swan Song (Pe2ny's Sweet Music Remix)
아버지란
나무
한
자루에
기대서
25년간의
긴
낮잠에
취해서
그대
두팔로
덮어주던
그늘
밑에서
눈을
감고
뜨겁던
태양을
My
father
reclined
on
a
sack
of
trees,
drunk
on
a
25-year
long
nap,
closed
his
eyes
under
the
shade
that
covered
you
with
both
arms,
and
the
hot
sun
피했어
그대
자신을
꺾어
집을
세워줬는데
내게
세상을
줬는데
깨달았죠
어느새
당신의
가지가
때로
회초리가
되고
난
불효의
You
broke
yourself
and
built
a
house,
and
you
gave
me
the
world,
and
I
realized,
imperceptibly,
that
your
branches
sometimes
become
a
whirlwind,
and
I'm
not
going
to
be
able
to
do
it.
Invalid
도끼를
든채로
아주
조금씩
몰래
아무도
눈치못챌거라고
생각해
가지를
쳐봤고
내앞에
아버지는
벌거벗은
채
밤바람에
I
looked
at
the
branches,
thinking
that
no
one
was
going
to
notice
me,
and
my
father
was
naked
in
front
of
me,
in
the
night
wind.
떠는데
I
don't
know
what
to
say...
[Song]
너에게
다가가
나
One
Two
One
Two...
I
don't
know
what
to
say...
[Song]
Reach
out
to
you
and
I
One
Two
One
Two...
하지만
내
맘의
거리는
더욱
머네
나에게
묻어둬
네
걱정모두...
But
my
mind's
distance
is
even
more
distant.
Bury
me
all
your
worries...
그
안타까움에
눈물에
눈이
머네
[Topbob]
신사동
골목대장
아마추어
냅스터
나
소심함을
감춘
술래잡기
마스터
눈앞에
[Topbob]
Sinsa-dong
alley
Captain
Amateur
Napster
or
Tagger
master
who
hides
timidity
in
front
of
your
eyes
우두머리
멀대
마치
확대
너와
내가
마주친
놀이턴
아직
같애
그
순간
너와
나는
멱살을
붙잡았지만
눈만
치켜떠
주먹을
뻗진
I'm
not
sure
if
I'm
going
to
be
the
only
one
who
is
going
to
be
the
one
who
is
going
to
be
the
one
who
is
going
to
be
the
one
who
is
going
to
be
the
one
who
is
going
to
be
the
one
who
is
going
to
be
the
one
who
is
going
to
be
the
one
who
is
going
to
be
Stretched
못해
다음날
부터
너와
나는
합체
거센바람을
막아주는
집합채
벌써
너와
나
수염
거친아저씨
끝까지
함께
하자고
맹세했어
나
I
can't,
and
from
the
next
day,
you
and
I
have
a
set
to
stop
the
wind
from
coalescing,
and
you
and
I
are
already
together
to
the
end
of
the
bearded
uncle.
I
swore.
꺾어진
20대
막바지
우리
미랠위해
건투
빌테니
위로
날아가
손을
놓지말자
undo
[Mithra眞]
인간은
삶을
기대
undo
[Mithra
眞]
Human
beings
look
forward
to
life
지탱하는
하나의
믿음
신의
존재로
내
세상은
평온의
길을
갈
수
있도록
각기
다른
의문의
힘을
따르지
나도
역시
예외
일
순
One
faith
that
sustains
the
presence
of
God,
so
that
my
world
can
go
the
way
of
tranquility,
so
that
I,
too,
follow
the
power
of
different
doubts.
Net
없어
지금
누구나
아는
예수
부처
알라
성모
믿음의
길이
난
애초부터
달랐었고
내
꾸준한
구애는
내
핏줄
내
가족
내
No,
now
everyone
knows
Jesus
Buddha,
Our
Lady
of
Allah,
the
way
of
faith
I
was
different
from
the
first
time,
my
steady
courtship
was
my
blood,
my
family,
My
family,
my
family,
my
family,
my
family,
my
family,
my
family,
My
family,
My
family
조상으로부터
내려
온
번영의
약속
(자연스레)흘러와
지금
이
자리까지
내가
설
수
있는
힘은
아마
잔인한
인내와
돌아가신
The
promise
of
prosperity
from
my
ancestors
(naturally)flows,
and
the
strength
I
can
stand
to
this
point
is
probably
cruel
patience
and
death
할아버지
걱정과
큰
사랑
내
믿음을
산
하나뿐인
신이
된
그
Grandpa
worries
and
big
love
That
I
became
the
only
God
who
bought
my
faith
사람
[Song]
너에게
다가가
나
One
Two
One
Two...
People
[Song]
Approaching
you
I
One
Two
One
Two...
하지만
내
맘의
거리는
더욱
머네
나에게
묻어둬
네
걱정모두...
But
my
mind's
distance
is
even
more
distant.
Bury
me
all
your
worries...
그
안타까움에
눈물에
눈이
머네
너에게
다가가
나
One
Two
One
Two...
I
can't
wait
to
see
if
I'm
going
to
be
the
one
who's
going
to
be
the
One
who's
going
to
be
the
One
Who's
going
to
be..
하지만
내
맘의
거리는
더욱
머네
나에게
묻어둬
네
걱정모두...
But
my
mind's
distance
is
even
more
distant.
Bury
me
all
your
worries...
그
안타까움에
눈물에
눈이
머네
[Yankie]
사랑이
돈이면
난
각설이였던
어려서
부터
말썽이었던
내게
사랑이
돈이면
[Yankie]
If
love
is
money,
I've
been
in
trouble
since
I
was
a
kid,
if
love
is
money,
I've
been
in
trouble
since
I
was
a
kid.
어머니는
은행
같지
갚지도
못할
난
사랑을
받지
어머니
뱃속
깊은
곳에서
나는
세상이란
현실을
보기도전부터사실
속
석임을
My
mother
is
like
a
bank,
I
can't
pay
for
it,
I'm
loved,
deep
in
my
mother's
stomach,
before
I
see
the
reality
of
the
world.
That's
the
seat.
어머니께선
내게
타이름의
속삭임을
어디서든
내려
주심을
깊고도
깊은
바다라지만
어머니의
애정은
바다를
삼킬
가이아
My
mother
gives
me
the
whisper
of
Tyrim
anywhere,
deep
and
deep
sea,
but
my
mother's
affection
is
Gaia,
which
will
swallow
the
sea
깊고도
깊은
바다라지만
나
때문에
어머님의
눈물은
더
깊어진다
It's
a
deep,
deep
sea,
but
my
mother's
tears
are
deeper
because
of
me.
너에게
다가가
나
One
Two
One
Two...
Approaching
you
I
One
Two
One
Two...
하지만
내
맘의
거리는
더욱
머네
나에게
묻어둬
네
걱정모두...
But
my
mind's
distance
is
even
more
distant.
Bury
me
all
your
worries...
그
안타까움에
눈물에
눈이
머네
I'm
blind
to
tears
for
that
pity.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.