Paroles et traduction Epik High - 선곡표
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
STAY
이
밤이
깊어가지만
부디
안녕이라고
말하지마
STAY
Эта
ночь
темнеет,
но,
пожалуйста,
не
прощайся
그댄
어떤가요?
이밤에
끝을
잡고
싶은데
그건
절대
안되나요?
Как
ты?
Хочу
удержать
конец
этой
ночи,
но
разве
это
невозможно?
난
그대
원하고
원망하죠
Я
желаю
тебя
и
виню
тебя
одновременно
이별
택시를
타고
어서
아디오
잘가요
Сажусь
в
такси
разлуки,
прощай,
до
свидания
let
me
say
goodbye
거리에서
혼자
남은
한
남자
let
me
say
goodbye
Один
на
улице
사랑한다는
말
그
거짓말에
한숨만
늘어가네
다신
사랑안해
Слова
"Я
люблю
тебя"
- эта
ложь,
лишь
вздохи
множатся.
Больше
никогда
не
буду
любить
남자답게
이젠
널
지우려해
다시
마주치지말자
난
행복해
По-мужски,
теперь
я
пытаюсь
стереть
тебя.
Давай
больше
не
встречаться.
Я
счастлив
근데
사랑은
향기를
남기고가
벌써
그녀가
너무
보고
싶다
Но
любовь
оставляет
свой
аромат.
Я
уже
так
скучаю
по
тебе
정말
사랑했나봐
그래
너의
뒤에서
후회한다
Кажется,
я
действительно
любил.
Да,
я
жалею,
стоя
у
тебя
за
спиной
친구라도
될걸
그랬어
Лучше
бы
мы
остались
друзьями
사랑하긴
했던걸가?
그저
장난이었던건
아닐가?
Любим
ли
мы
по-настоящему?
Или
это
просто
игра?
우리가
노래하던
이별
얘기들이
가사처럼
Наши
песни
о
расставании,
словно
слова
из
них
기억도
잊혀져갔다.
Воспоминания
стираются
다시
사랑한다
말할까?
사랑할수록
멀어져간
사람아
Сказать
ли
мне
снова
"Я
люблю
тебя"?
Человек,
который
отдалялся,
чем
больше
я
любил
아무리
생각해도
난
너를
사랑해
그리고
생각해
Как
ни
думаю,
я
люблю
тебя.
И
думаю,
너를
위해
천일동안
이별이
오지못하게
Ради
тебя,
тысячу
дней,
чтобы
расставание
не
приходило
내
눈물
모아
살다가
사랑하는
왜
내
남은
사랑을
위해
Я
соберу
свои
слезы
и
буду
жить.
Зачем,
любя,
ради
моей
оставшейся
любви
벌써
일년
사랑하기
때문에
아름다운
이별.
Уже
год.
Прекрасное
расставание,
потому
что
мы
любили.
그대만
있다면
행복한
나를
다
줄거야
Если
бы
только
ты
была
рядом,
я
бы
отдал
тебе
всего
себя,
счастливого
사랑은
아름다운
날들
사랑했잖아
뭐를
잘못한거니?
Любовь
- это
прекрасные
дни.
Мы
же
любили,
что
мы
сделали
не
так?
너의
집
앞에서
발걸음
덩그러니
바람이
분다
전부
너였다
Перед
твоим
домом,
мои
шаги
застыли.
Дует
ветер.
Всё
было
тобой.
한장의
추억
사진을
보다가
기억속으로
가만히
눈을
감고
Смотрю
на
фотографию,
воспоминание.
Тихо
закрываю
глаза
어제처럼
또
한번
사랑
한다고
Как
вчера,
еще
раз
скажу
"Я
люблю
тебя"
기억속에서
멀어진
너의
모습을
찾을수
있었지
Я
смог
найти
твой
образ,
ускользающий
из
памяти
널
잊을수
없어
날
보낼수
없어
이렇게도
Я
не
могу
забыть
тебя.
Не
могу
отпустить
тебя.
Так
сильно
Don't
Say
Good
Bye
Don't
Say
Good
Bye
사랑하긴
했던걸가?
그저
장난이었던건
아닐가?
Любим
ли
мы
по-настоящему?
Или
это
просто
игра?
우리가
노래하던
이별
얘기들이
가사처럼
Наши
песни
о
расставании,
словно
слова
из
них
기억도
잊혀져갔다
Воспоминания
стираются
사랑하긴
했던걸가?
그저
장난이었던건
아닐가?
Любим
ли
мы
по-настоящему?
Или
это
просто
игра?
우리가
노래하던
이별
얘기들이
가사처럼
Наши
песни
о
расставании,
словно
слова
из
них
기억도
잊혀져갔다
Воспоминания
стираются
요즘엔
들을만한
노래가
없어
В
последнее
время
нет
песен,
которые
стоит
слушать
마음속에
담을만한
가사가
없어
Нет
слов,
которые
стоит
хранить
в
сердце
그대가
떠났기
때문에
세상이
변했기
때문에
Потому
что
ты
ушла.
Потому
что
мир
изменился
요즘엔
들을만한
노래가
없어
В
последнее
время
нет
песен,
которые
стоит
слушать
마음속에
담을만한
가사가
없어
Нет
слов,
которые
стоит
хранить
в
сердце
그대가
떠났기
때문에
세상이
변했기
때문에
Потому
что
ты
ушла.
Потому
что
мир
изменился
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): dj zio, mithra 眞, tablo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.