Epik High - 통기타 (Skit) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Epik High - 통기타 (Skit)




통기타 (Skit)
Acoustic Guitar (Skit)
Give it here.
아! 세게 닫지 말라고오오
Ah! Ah, don't slam it shut!
달랬지 던지랬냐?
Did I say throw it? I said hand it over.
야야 DJ 티벳여우
Hey, hey, DJ Tibetan Fox!
What?
똥망치다
Poop hammer!
아아아! 짖챠 아포 /
Ow! Ow! Ah, that hurts! / Why?
만들어어 IC / 뫈드뤄어어
Ah, make some music, IC / Make it!
같이 장난하고 있으면서어어
What, you're just messing around like that...
앨범 내?
Aren't you releasing an album?
내야즤이
We should...
맨날 만들고 있대니까 나와아
I keep saying I'm working on it, but it's not coming out well.
집에서 많이 만드는데 들려주는 거야
You make a lot at home, but you don't let us hear it.
그잉까 나와도
Even if it's not coming out well...
그냥 대충 만든 다음에 우겨 조타고 나처럼
Just make something roughly and then insist it's good, like me.
그런 식으로 해서 지금 타이틀 나온 거잖아
I got the title track out like that.
ㅎㅎㅎ우겨서?
Hahaha, by insisting?
지금 우긴 거야
I'm insisting right now.
우긴 구십퍼센트야아
About ninety percent of it is insistence.
알았어 지금 만들자 지금
Alright, let's make it now, right now.
후속곡이라고 만들어야지이
Ah, we need to make it as the follow-up song.
알았어 지금 만들게 지금 만들게 잠깐만
Alright, I'll make it now, I'll make it now, just a moment.
라디오 스타 나가면 당한다
You, you're going to get it again when you go on Radio Star.
얘기 하지마
Don't talk about that.
따끄라고오
Shut up!
얘기 하지마
Don't talk about that.
나도 화나
I'm angry too.
아써 아써 지금 아으아
Alright, alright, now, agh!
알써 해볼게
Alright, I'll try.
(기타)
(Guitar)
이런 어때?
How about this?
갑자기 기타야
Why the sudden guitar?
이런 진행
This kind of progression...
기타 등등
Et cetera.
흐흐하하핳
Hahahahah!
진행 되게 세련된거야
This progression is very sophisticated.
드럼 들어온다고 생각해봐
Imagine the drums coming in.
느낌이 괜찮은데?
Boom, tap. The feeling is not bad, right?
(기타)
(Guitar)
ㅍ뭐야 이건 트로트잖아하핳
Pfft, what is this? This is trot, hahaha!
이게
Why is this...
멜로디는?
The melody?
지금 만들꺼야 지금 들어봐
Ah, I'm going to make it now, listen.
가할때처러엄 휘고
Like a reed that bends when it's windy...
자하 쵸쳐럼 발핀 인생사리/이\
Like a boat that's adrift, my life...
아핰 이거 트로트 / 그냥
Hahaha, this is trot! / Just...
트로트따잌 가사잖아 그거어
Those are trot-like lyrics!
그냥 트로트잖아 멜로디도오
The melody is just trot!
심정을 지금 표현하고 있는거야
I'm expressing my feelings right now.
느느느느 느느르 르르르 라아ㅎ라아
Neu neu neu neu neuru rururu raaㅎraa
이제 노래 부르를라고? 트로트?
Are you going to sing trot now?
따다란 따단 어때?
Tada-ran tada-dan, how about it?
어때?
How about it?
에픽하이 트로트 하라고
You want Epik High to do trot?
어때
Why not?
노래 누가 불러
Who's going to sing it?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.