Paroles et traduction Epik High - 피해망상, Pt. 1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
피해망상, Pt. 1
Delusion of Persecution, Pt. 1
bam
geu
bam
in
your
eyes
That
night,
in
your
eyes
i
georireul
samkimyeon
When
I
swallowed
that
fear
no
way
i
georien
No
way,
I
thought
sure
manchwidoen
sangtaero
Just
like
a
premonition
hwanggeuphi
na
gireul
naseo
I
walked
out
onto
the
street,
yellow
with
dust
oraenmane
chingunomdeulgwa
With
drunk
young
people
yangjue
jineul
masyeo
Sharing
cigarettes
sogeun
imi
dwijiphin
sangtaero
My
mind
already
numb
pyeonhi
jamdeureosseum
joketdan
saenggage
Thinking
I'd
sleep
comfortably
sigyel
bwasseo
The
clock
woke
me
siganeun
11si
50bun
The
time
is
11:50
ajik
ireumeul
Still
stuffy
yeok
ape
dadareun
sungane
The
air
stuck
to
the
ceiling
dambae
hangaepireul
kkeonae
mulgo
I
take
a
sip
of
cold
water
bureul
butyeo
hanmogeum
masigo
Light
a
cigarette
and
smoke
naebaetneun
yeongi
sairo
The
night
view
outside
the
window
natanan
geurimja
ajikdo
The
streetlights
are
still
sumeul
heoltteokdaemyeo
Breathing
heavily
nae
siyae
balga
oneunde
My
vision
is
blurry
balgeoreum
haengdong
modeun
ge
Every
movement
feels
buranhae
boeneunde
Uncertain
oneurui
majimak
jeoncheore
On
the
last
train
hamkke
ollatal
geunyeora
With
her
who
I'll
be
with
uyeoneul
pinggyero
gandanhan
marina
Simple
greetings
with
an
awkward
smile
han
beon
butyeobwa
Just
once,
I
take
a
look
eoi
eoi
agassi
Hey,
hey
miss
wae
nae
mareul
musihamyeo
ganeunde
Why
are
you
ignoring
me?
ttaragaseo
ildan
geunyeoui
Following
behind
her
eokkaereul
butjabeuryeo
haneunde
I
try
to
grab
her
shoulder
eokkaee
soni
daheul
ttae
When
I
touched
her
shoulder
neomu
nollan
deut
gongjunge
She
turned
around
too
quickly
tteo
beorin
geunyeoui
momgwa
Her
startled
expression
and
majuchyeobeorin
nuni
gongpoe
Her
eyes
wide
with
fear
oemadi
bimyeonggwa
hamkke
tteoreojyeosseo
Disappeared
with
a
scream
geunyeo
badage
In
her
place
gogaeneun
kkeokkin
chae
nun
ape
Only
closed
eyes
remain
heunggeonhan
piro
chagapge
With
the
smell
of
blood
seolma
jugeobeoryeosseulkka
Could
it
be
that
she
died?
geunyeoui
nundongjan
Her
pupils
ajik
nal
chatgo
inneunde
Still
staring
at
me
bam
geu
bam
in
your
eyes
That
night,
in
your
eyes
i
georireul
samkimyeon
When
I
swallowed
that
fear
no
way
i
georien
No
way,
I
thought
amudo
gidarijil
anha
Nobody
will
wait
naneun
geu
ttae
saebyeok
toegeungil
I
was
at
the
dawn
intersection
at
that
time
dosiui
bulgeun
angae
The
red
light
of
the
city
soge
meomulda
Fades
in
my
eyes
mak
chareul
nochil
ge
bunmyeonghagie
Clearly
about
to
miss
the
last
train
geunyeoneun
sumi
chage
She's
breathing
heavily
gyedaneul
barpgo
naeryeoga
Running
down
the
stairs
jihacheorui
munteum
sairo
Into
the
darkness
of
the
underground
gansinhi
ollata
Slowly
follows
sumdolligo
anjaboni
Hiding
and
watching
beolsseo
1si
10bun
It's
1:10
deolkeonggeorineun
sori
soge
In
the
sound
of
footsteps
echoing
chagaun
gibun
A
strange
feeling
bameul
saen
haksaengdo
Students
studying
late
at
night
jamdeun
chwigaekdo
eomneun
chimmuk
ppun
Silence
without
any
drunk
guests
geunyeowa
jeogi
meon
guseoge
anjeun
That
man
and
woman
sitting
far
away
jarireul
bakkugopeun
I
want
to
turn
my
head
away
saenggagi
deuneunde
waenji
moreuge
The
thought
comes
to
mind,
but
for
some
reason
umjigil
su
eobseo
I
can't
move
yeojaga
gyesok
chyeodaboneunge
The
woman
keeps
sobbing
soreumi
dotneunde
The
sound
is
ringing
gogaereul
dollyeobwado
siseon
gojeong
Even
when
I
close
my
eyes,
my
gaze
is
fixed
nun
tteotda
gamado
My
eyes
are
open
and
closed
natseon
geunyeoui
mupyojeongeun
Her
expressionless
face
jeoncheoreun
sebeonjjae
meomchugo
The
train
stops
for
the
seventh
time
deudieo
hannamja
Finally,
the
man
geunyeo
majeunpyeon
jwaseogeuro
Sits
down
next
to
her
seoseohi
dagawa
Whispers
and
jageun
ansimeul
chatneunde
Checks
her
anxiously
mun
dachigo
tteonal
ttae
When
the
door
closes
and
opens
geu
yeojajjogeul
boni
I
saw
that
woman
ajikdo
siseoneun
geunyeol
hyanghae
Her
eyes
still
looking
at
me
banggeum
jeone
tan
The
moment
before
the
lights
go
out
geu
namjado
susanghae
The
man
also
disappears
ipsureul
damun
chae
With
his
mouth
covered
gappun
sumsoriwa
soksagine
Short
breaths
and
moans
daeum
yeogeseo
ppalli
naeriseyo
Get
off
here
quickly
bam
geu
bam
in
your
eyes
That
night,
in
your
eyes
i
georireul
samkimyeon
When
I
swallowed
that
fear
no
way
i
georien
No
way,
I
thought
amudo
gidarijil
anha
Nobody
will
wait
ijeneun
sumi
meojeosseulkka
Has
her
breath
stopped
now?
simjangi
chagawojyeosseulkka
Has
her
heart
grown
cold?
eodiseonga
nal
barabolkka
Where
will
she
watch
me?
eonjekkaji
nareul
wonmanghalkka
How
long
will
she
resent
me?
ijeneun
sumi
meojeosseulkka
Has
her
breath
stopped
now?
simjangi
chagawojyeosseulkka
Has
her
heart
grown
cold?
eodiseonga
nal
barabolkka
Where
will
she
watch
me?
eonjekkaji
nareul
ttaraolkka
How
long
will
she
follow
me?
bam
geu
bam
in
your
eyes
That
night,
in
your
eyes
i
georireul
samkimyeon
When
I
swallowed
that
fear
no
way
i
georien
No
way,
I
thought
amudo
gidarijil
anha
Nobody
will
wait
ijeneun
sumi
meojeosseulkka
Has
her
breath
stopped
now?
simjangi
chagawojyeosseulkka
Has
her
heart
grown
cold?
eodiseonga
nal
barabolkka
Where
will
she
watch
me?
eonjekkaji
nareul
wonmanghalkka
How
long
will
she
resent
me?
ijeneun
sumi
meojeosseulkka
Has
her
breath
stopped
now?
simjangi
chagawojyeosseulkka
Has
her
heart
grown
cold?
eodiseonga
nal
barabolkka
Where
will
she
watch
me?
eonjekkaji
nareul
ttaraolkka
How
long
will
she
follow
me?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.