Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To
moje
sedno,
zaczynałem
od
drobnostek
Das
ist
mein
Kern,
ich
begann
mit
Kleinigkeiten
Ty
mi
nie
słodź,
bo
omijam
cukry
proste
Du,
schmeichel
mir
nicht,
denn
ich
meide
einfachen
Zucker
Klimaty
wzrosłe
poszły
w
całą
Polskę
Die
erwachsenen
Vibes
gingen
durch
ganz
Polen
To
czysta
praca,
a
nie
wróżenie
woskiem
Das
ist
reine
Arbeit,
kein
Wachsgießen
Do
bitu
nawijam,
do
bitu
nie
tańczę
Zum
Beat
rappe
ich,
zum
Beat
tanze
ich
nicht
Pierwsze
me
tagi
na
blokach
i
w
klatce
Meine
ersten
Tags
an
den
Blocks
und
im
Treppenhaus
Odłóż
mazaki,
bo
się
pobrudzisz
Leg
die
Stifte
weg,
sonst
machst
du
dich
schmutzig
I
lepiej
otaguj
na
Insta
swych
ludzi
Und
tagg
lieber
deine
Leute
auf
Insta
Ja
mam
swych
ludzi
żywych
jak
przekaz
Ich
hab
meine
Leute,
lebendig
wie
die
Message
Tutaj
się
walczy,
a
nie
narzeka
Hier
wird
gekämpft,
nicht
gejammert
Walczysz
o
życie,
walczysz
o
dobra
Du
kämpfst
ums
Leben,
du
kämpfst
um
Güter
Jak
Prometeusz
lecę
do
ognia
Wie
Prometheus
fliege
ich
ins
Feuer
Bomba,
choć
forma
na
sucho
Bombe,
auch
wenn
die
Form
direkt
ist
Bomba
bo
zawsze
nawijam
to
z
duszą
Bombe,
weil
ich
das
immer
mit
Seele
rappe
Bomba
bo
zawsze
w
kurwę
energii
Bombe,
weil
immer
verdammt
viel
Energie
drin
ist
U
mnie
na
równo
bogaty
i
biedny
Bei
mir
sind
reich
und
arm
gleichgestellt
Jeśli
na
żebry
brakuje
do
piwa
Wenn
zum
Betteln
das
Geld
fürs
Bier
fehlt
Kupię
ci
szamę
i
chłopa
ni
ma
Kauf
ich
dir
was
zu
essen,
und
die
Sache
ist
erledigt
Nikt
nie
zatrzyma
człowieka
progressu
Niemand
stoppt
einen
Menschen
des
Fortschritts
Który
rozerwał
linię
marginesu
Der
die
Linie
des
Randes
durchbrochen
hat
Epickie
pierdolnięcie
Epischer
Einschlag
I
atomowa
wiara
Und
atomarer
Glaube
Znowu
mi
przyszło
dźwigać
cały
przekaz
na
swych
barach
Wieder
muss
ich
die
ganze
Message
auf
meinen
Schultern
tragen
Dobrze
się
mordo
składa
Passt
gut,
Kumpel
Bo
to
moja
działa
Denn
das
ist
mein
Metier
I
chyba
samemu
sobie
odmówić
nie
wypada
Und
ich
glaube,
man
sollte
sich
das
selbst
nicht
verweigern
Fajny
masz
kajdan,
fajnie
się
wozisz
Schöne
Kette
hast
du,
fährst
dich
cool
rum
Nie
wiem
naprawdę
o
co
ci
chodzi
Ich
weiß
echt
nicht,
worum's
dir
geht
Oddaj
te
fury
do
wypożyczalni
Gib
die
Karren
der
Autovermietung
zurück
Chuj
mnie
obchodzą
opowieści
z
Narnii
Deine
Narnia-Geschichten
jucken
mich
einen
Scheiß
Nikt
się
nie
garbi
lecz
idzie
po
swoje
Keiner
krümmt
sich,
sondern
holt
sich
seins
Choć
jako
małolat
miałem
skoliozę
Obwohl
ich
als
Kleiner
Skoliose
hatte
Pływanie
pomoże,
ambicja
to
sklei
Schwimmen
hilft,
Ehrgeiz
kittet
das
Śmigaj
na
trening
zdala
od
meneli
Ab
zum
Training,
weg
von
den
Pennern
Pod
sklepem
widzieli
tylko
winiacza
Am
Laden
sahen
sie
nur
den
Billigwein
Takim
się
staniesz,
jakim
się
otaczasz
Du
wirst
zu
dem,
womit
du
dich
umgibst
W
dzisiejszych
czasach
Instagram
rządzi
Heutzutage
regiert
Instagram
Tylko
dlatego,
że
wielu
tam
błądzi
Nur
weil
viele
dort
umherirren
Człowiek
rozsądny
wie
co
jest
grane
Ein
vernünftiger
Mensch
weiß,
was
los
ist
Chcą
umoralniać
mordy
przećpane
Drogenfressen
wollen
moralisieren
Było
słuchane
jak
pierwsza
płyta
Wurde
gehört
wie
das
erste
Album
Ósmy
rok
leci
trzeźwego
życia
Das
achte
Jahr
des
nüchternen
Lebens
läuft
Epickie
pierdolnięcie
Epischer
Einschlag
I
atomowa
wiara
Und
atomarer
Glaube
Znowu
mi
przyszło
dźwigać
cały
przekaz
na
swych
barach
Wieder
muss
ich
die
ganze
Message
auf
meinen
Schultern
tragen
Dobrze
się
mordo
składa
Passt
gut,
Kumpel
Bo
to
moja
działa
Denn
das
ist
mein
Metier
I
chyba
samemu
sobie
odmówić
nie
wypada
Und
ich
glaube,
man
sollte
sich
das
selbst
nicht
verweigern
Epickie
pierdolnięcie,
lęcie
piąty
raz
na
bitach
Epischer
Einschlag,
zum
fünften
Mal
auf
den
Beats
Krucha
była
szama
kiedy
wyszła
pierwsza
płyta
Das
Essen
war
mager,
als
das
erste
Album
rauskam
Ogólnie
to
lipa
lecz,
lecz
atomowa
wiara
Allgemein
war's
scheiße,
aber,
aber
atomarer
Glaube
Komornik
od
nas
to
chłopak
rzucał
połowę
siana
Der
Gerichtsvollzieher
bei
uns,
der
Typ,
hat
die
Hälfte
der
Kohle
abgegeben
Harowałem
jak
wół
bo,
bo
chciałem
żyć
w
muzyce
Ich
hab
geschuftet
wie
ein
Ochse,
weil,
weil
ich
von
der
Musik
leben
wollte
Za
darmo
to
mogę
lecieć
na
kradzionym
bicie
Umsonst
kann
ich
auf
einem
geklauten
Beat
flowen
Emocji
mam
pełno
mordo,
z
każdą
płytą
więcej
Ich
hab
massig
Emotionen,
Kumpel,
mit
jedem
Album
mehr
Już
dawno
na
dłoni
przyniosłem
wam
moje
serce
Schon
längst
hab
ich
euch
mein
Herz
auf
der
Hand
serviert
Epickie
pierdolnięcie
Epischer
Einschlag
I
atomowa
wiara
Und
atomarer
Glaube
Znowu
mi
przyszło
dźwigać
cały
przekaz
na
swych
barach
Wieder
muss
ich
die
ganze
Message
auf
meinen
Schultern
tragen
Dobrze
się
mordo
składa
Passt
gut,
Kumpel
Bo
to
moja
działa
Denn
das
ist
mein
Metier
I
chyba
samemu
sobie
odmówić
nie
wypada
Und
ich
glaube,
man
sollte
sich
das
selbst
nicht
verweigern
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sokollo
Album
Atom
date de sortie
22-05-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.