Epis DYM KNF - Atom - traduction des paroles en allemand

Atom - Epis DYM KNFtraduction en allemand




Atom
Atom
To moje sedno, zaczynałem od drobnostek
Das ist mein Kern, ich begann mit Kleinigkeiten
Ty mi nie słodź, bo omijam cukry proste
Du, schmeichel mir nicht, denn ich meide einfachen Zucker
Klimaty wzrosłe poszły w całą Polskę
Die erwachsenen Vibes gingen durch ganz Polen
To czysta praca, a nie wróżenie woskiem
Das ist reine Arbeit, kein Wachsgießen
Do bitu nawijam, do bitu nie tańczę
Zum Beat rappe ich, zum Beat tanze ich nicht
Pierwsze me tagi na blokach i w klatce
Meine ersten Tags an den Blocks und im Treppenhaus
Odłóż mazaki, bo się pobrudzisz
Leg die Stifte weg, sonst machst du dich schmutzig
I lepiej otaguj na Insta swych ludzi
Und tagg lieber deine Leute auf Insta
Ja mam swych ludzi żywych jak przekaz
Ich hab meine Leute, lebendig wie die Message
Tutaj się walczy, a nie narzeka
Hier wird gekämpft, nicht gejammert
Walczysz o życie, walczysz o dobra
Du kämpfst ums Leben, du kämpfst um Güter
Jak Prometeusz lecę do ognia
Wie Prometheus fliege ich ins Feuer
Bomba, choć forma na sucho
Bombe, auch wenn die Form direkt ist
Bomba bo zawsze nawijam to z duszą
Bombe, weil ich das immer mit Seele rappe
Bomba bo zawsze w kurwę energii
Bombe, weil immer verdammt viel Energie drin ist
U mnie na równo bogaty i biedny
Bei mir sind reich und arm gleichgestellt
Jeśli na żebry brakuje do piwa
Wenn zum Betteln das Geld fürs Bier fehlt
Kupię ci szamę i chłopa ni ma
Kauf ich dir was zu essen, und die Sache ist erledigt
Nikt nie zatrzyma człowieka progressu
Niemand stoppt einen Menschen des Fortschritts
Który rozerwał linię marginesu
Der die Linie des Randes durchbrochen hat
Epickie pierdolnięcie
Epischer Einschlag
I atomowa wiara
Und atomarer Glaube
Znowu mi przyszło dźwigać cały przekaz na swych barach
Wieder muss ich die ganze Message auf meinen Schultern tragen
Dobrze się mordo składa
Passt gut, Kumpel
Bo to moja działa
Denn das ist mein Metier
I chyba samemu sobie odmówić nie wypada
Und ich glaube, man sollte sich das selbst nicht verweigern
Fajny masz kajdan, fajnie się wozisz
Schöne Kette hast du, fährst dich cool rum
Nie wiem naprawdę o co ci chodzi
Ich weiß echt nicht, worum's dir geht
Oddaj te fury do wypożyczalni
Gib die Karren der Autovermietung zurück
Chuj mnie obchodzą opowieści z Narnii
Deine Narnia-Geschichten jucken mich einen Scheiß
Nikt się nie garbi lecz idzie po swoje
Keiner krümmt sich, sondern holt sich seins
Choć jako małolat miałem skoliozę
Obwohl ich als Kleiner Skoliose hatte
Pływanie pomoże, ambicja to sklei
Schwimmen hilft, Ehrgeiz kittet das
Śmigaj na trening zdala od meneli
Ab zum Training, weg von den Pennern
Pod sklepem widzieli tylko winiacza
Am Laden sahen sie nur den Billigwein
Takim się staniesz, jakim się otaczasz
Du wirst zu dem, womit du dich umgibst
W dzisiejszych czasach Instagram rządzi
Heutzutage regiert Instagram
Tylko dlatego, że wielu tam błądzi
Nur weil viele dort umherirren
Człowiek rozsądny wie co jest grane
Ein vernünftiger Mensch weiß, was los ist
Chcą umoralniać mordy przećpane
Drogenfressen wollen moralisieren
Było słuchane jak pierwsza płyta
Wurde gehört wie das erste Album
Ósmy rok leci trzeźwego życia
Das achte Jahr des nüchternen Lebens läuft
Epickie pierdolnięcie
Epischer Einschlag
I atomowa wiara
Und atomarer Glaube
Znowu mi przyszło dźwigać cały przekaz na swych barach
Wieder muss ich die ganze Message auf meinen Schultern tragen
Dobrze się mordo składa
Passt gut, Kumpel
Bo to moja działa
Denn das ist mein Metier
I chyba samemu sobie odmówić nie wypada
Und ich glaube, man sollte sich das selbst nicht verweigern
Epickie pierdolnięcie, lęcie piąty raz na bitach
Epischer Einschlag, zum fünften Mal auf den Beats
Krucha była szama kiedy wyszła pierwsza płyta
Das Essen war mager, als das erste Album rauskam
Ogólnie to lipa lecz, lecz atomowa wiara
Allgemein war's scheiße, aber, aber atomarer Glaube
Komornik od nas to chłopak rzucał połowę siana
Der Gerichtsvollzieher bei uns, der Typ, hat die Hälfte der Kohle abgegeben
Harowałem jak wół bo, bo chciałem żyć w muzyce
Ich hab geschuftet wie ein Ochse, weil, weil ich von der Musik leben wollte
Za darmo to mogę lecieć na kradzionym bicie
Umsonst kann ich auf einem geklauten Beat flowen
Emocji mam pełno mordo, z każdą płytą więcej
Ich hab massig Emotionen, Kumpel, mit jedem Album mehr
Już dawno na dłoni przyniosłem wam moje serce
Schon längst hab ich euch mein Herz auf der Hand serviert
Epickie pierdolnięcie
Epischer Einschlag
I atomowa wiara
Und atomarer Glaube
Znowu mi przyszło dźwigać cały przekaz na swych barach
Wieder muss ich die ganze Message auf meinen Schultern tragen
Dobrze się mordo składa
Passt gut, Kumpel
Bo to moja działa
Denn das ist mein Metier
I chyba samemu sobie odmówić nie wypada
Und ich glaube, man sollte sich das selbst nicht verweigern





Writer(s): Sokollo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.