Epis DYM KNF - To Dopiero Początek - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Epis DYM KNF - To Dopiero Początek




To Dopiero Początek
This is Just the Beginning
Zaczęło się wybuchem
It all started with an explosion
Który poruszył, ruszył czas
That moved, that started time
Materiały, z której gwiazdy
Materials, from which stars
Zbudowały, zbudowały nas
Built, built us
Mówiłem to nie raz
I've said it more than once
To nie tylko wiara w boga
It's not just faith in God
Lecz wiara w siłę wyższą,
But faith in a higher power,
Istota pierwotna!
The primal being!
Przewijałem moje życie na bitach 1000 razy
I rewound my life on beats 1000 times
Przewinę 1000 pierwszy
I'll rewind it 1000 and one
Byś się nie sparzył
So you don't get burned
To hybrydowy styl, hybrydowy jak Toyota
This is a hybrid style, hybrid like a Toyota
Albo ten tysiąc goniący małego chłopca
Or that thousand chasing a little boy
Słyszała Polska co doświadczyłem w życiu:
Poland heard what I experienced in life:
Odwyk, smutek, choroba rodziców
Rehab, sadness, parents' illness
Słyszałeś to na blokach
You heard it in the blocks
I słyszysz to teraz
And you hear it now
Jak papież, chcę zjednać wszystkie pokolenia
Like the Pope, I want to unite all generations
Muzyka oparta na życiowych doświadczeniach
Music based on life experiences
Dlatego rozumieją to mordy z osiedla
That's why the faces from the estate understand it
Dlatego rozumie każdy normalny człowiek
That's why every normal person understands it
Który nie miał kokosów, a miał mniej niż trochę
Who didn't have coconuts, but had less than a little
Z Bogiem i, w drogę
With God and, on the road
Wielu ci tak powie
Many will tell you that
A pojmują go tak jak nauczyli w szkole
And they understand him as they were taught in school
Wożę się na pętlach
I ride on loops
Jebać te sznurowe
F*ck those lace-up ones
Reprezentuje progres
I represent progress
Motywacji życia szkołę
The school of life motivation
Zaczęło się wybuchem
It all started with an explosion
Który poruszył, ruszył czas
That moved, that started time
Materiały, z której gwiazdy
Materials, from which stars
Zbudowały, zbudowały nas
Built, built us
Mówiłem to nie raz
I've said it more than once
To nie tylko wiara w boga
It's not just faith in God
Lecz wiara w siłę wyższą,
But faith in a higher power,
Istota pierwotna!
The primal being!
Posłuchaj mego serca
Listen to my heart
Serca, to moje życie
The heart, that's my life
To czysty, czysty rap, nie grany pod publikę
It's pure, pure rap, not played for the audience
Kosztujesz tej liryki
You taste this lyric
I wprowadzasz do serca
And you introduce it to your heart
Ja napisałem z serca, i wszystko się zapętla
I wrote from the heart, and everything loops
Pamiętam pierwsze teksty zgrywane na 5 razy
I remember the first texts recorded 5 times
Pierwsze balety powtarzane 1000 razy
The first ballets repeated 1000 times
Pierwsze medale rozdałem na baletach
The first medals I gave out at the ballets
Pierwsza kąpiel w jeziorze po tabletach
The first bath in the lake after the pills
Pierwszy wystrzał z broni maszynowej
The first shot from a machine gun
Słowa przysięgi, przysięgi wojskowej
The words of the oath, the military oath
Ziomek no podejdź, no podejdź przybij 5
Dude, come on, come on, high five
Moje życie tak normalne, że popierd*lone
My life is so normal, it's f*cked up
Morze jest szerokie, szerokie głębokie
The sea is wide, wide and deep
Zawsze z pogardą dla społeczniaków z okien
Always with contempt for the social workers from the windows
Dzisiaj z Pawłem Krokiem w Empik wrzucam płyty
Today with Paweł Krok in Empik I throw in the records
Piona dla wydawcy i jego ekipy
Cheers to the publisher and his crew
Jak wpadną profity biedzie zajebiście
If the profits come in, poverty is awesome
Trzeba kochać prace i szanować życie
You have to love work and respect life
Wierze w to skrycie że mama będzie zdrowa
I secretly believe that mom will be healthy
Najbardziej to mi żal mojego ojca
I feel most sorry for my dad
Posłuchaj mego serca
Listen to my heart
Serca, to moje życie
The heart, that's my life
To czysty, czysty rap, nie grany pod publikę
It's pure, pure rap, not played for the audience
Kosztujesz tej liryki
You taste this lyric
I wprowadzasz do serca
And you introduce it to your heart
Ja napisałem z serca, i wszystko się zapętla
I wrote from the heart, and everything loops
Posłuchaj mego serca
Listen to my heart
Serca, to moje życie
The heart, that's my life
To czysty, czysty rap, nie grany pod publikę
It's pure, pure rap, not played for the audience
Kosztujesz tej liryki
You taste this lyric
I wprowadzasz do serca
And you introduce it to your heart
Ja napisałem z serca, i wszystko się zapętla
I wrote from the heart, and everything loops





Writer(s): Jackie Hazard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.