Epolets - Газлайт - traduction des paroles en allemand

Газлайт - Epoletstraduction en allemand




Газлайт
Gaslight
В цю темну кімнату може потрапити кожен із нас
In diesen dunklen Raum kann jeder von uns geraten
Якщо є нападник, то є провокатор, це жертви вина
Wenn es einen Angreifer gibt, dann gibt es einen Provokateur, das ist die Schuld des Opfers
Кап - кап, сіються сумніви в правоті
Tropf - tropf, es säen sich Zweifel an der eigenen Richtigkeit
Кап - кап, тиснуть всі на вибір твій
Tropf - tropf, alle drängen dich zu deiner Wahl
Чи бувало тобі огидно, бридко, самотньо
War dir schon mal ekelhaft, widerlich, einsam zumute?
Чи було тоді відчуття, що тягне в безодню
Hattest du dann das Gefühl, dass es dich in den Abgrund zieht?
Якщо неправий, спробуй мене переконай
Wenn ich falsch liege, versuche mich zu überzeugen
Звичний сценарій - be like
Das übliche Szenario - sei wie
Газлайт
Gaslight
Газлайт
Gaslight
Нав'яжи свою думку
Zwing mir deine Meinung auf
Як мотузку на шию
Wie einen Strick um den Hals
Маніпулюй і тягни за неї
Manipuliere und zieh daran
Знав же я, що так буде
Ich wusste doch, dass es so kommen würde
Як це все дратує
Wie mich das alles ärgert
Але себе вже не контролюю
Aber ich kontrolliere mich schon nicht mehr
Як позбутися думки
Wie werde ich diesen Gedanken los
Ха-ха, зараз почнеш все перегортати
Ha-ha, jetzt fängst du an, alles zu verdrehen
Банальні образи, накручені факти
Banale Beleidigungen, erfundene Fakten
Агресія, скепсис, змішай все це разом
Aggression, Skepsis, vermische das alles
Додай особисте й інтимне одразу
Füge Persönliches und Intimes sofort hinzu
Штовхай мене впливом, емоцій поривом
Stoß mich mit deinem Einfluss, einem emotionalen Ausbruch
Епічним мотивом, давай
Mit einem epischen Motiv, komm schon
Газлайт
Gaslight
Газлайт
Gaslight
Нав'яжи свою думку
Zwing mir deine Meinung auf
Як мотузку на шию
Wie einen Strick um den Hals
Маніпулюй і тягни за неї
Manipuliere und zieh daran
Знав же я, що так буде
Ich wusste doch, dass es so kommen würde
Як це все дратує
Wie mich das alles ärgert
Але себе вже не контролюю
Aber ich kontrolliere mich schon nicht mehr
Як позбутися думки
Wie werde ich diesen Gedanken los
А шо я накручую, шо я накручую
Was rede ich mir denn ein, was rede ich mir denn ein
Все ок, все ж окей
Alles okay, alles ist doch okay
Нагнітаєш думку тягучую
Du steigerst dich in quälende Gedanken hinein
Десь набрався цифри
Hast irgendwo Zahlen aufgeschnappt
Панічних ідей
Panische Ideen
Все ж О'кей
Alles ist doch okay
Треба позитивний меседж
Wir brauchen eine positive Botschaft
Just for vibing, not for damage
Nur zum Vibrieren, nicht um zu schaden
В країні війна і то не гірша проблема
Im Land herrscht Krieg, und das ist kein schlimmeres Problem
То, що ти накрутив, то не система
Das, was du dir einredest, ist kein System





Writer(s): павло варениця


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.