Eppic - Madison - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eppic - Madison




Madison
Мэдисон
Will I ever make it to Madison
Доберусь ли я когда-нибудь до Мэдисон?
Trynna keep these walls from closing in
Пытаюсь не дать этим стенам сомкнуться.
I don′t really know when I'll be home again
Даже не знаю, когда вернусь домой.
I′m wondering
Мне интересно,
Will I ever make it to Madison
Доберусь ли я когда-нибудь до Мэдисон?
I've been dreaming
Я всё мечтаю,
Dreaming about the streets of Manhattan
Мечтаю об улицах Манхэттена.
Trynna find you in the city lights
Пытаюсь найти тебя в городских огнях.
Trapped in the traffic
Застрял в пробке,
Infatuated by you
Очарованный тобой.
Addicted to the pursuit
Зависим от этой погони.
Out here running on fumes
Мчусь здесь на последних парах
For a bite of the fruit
За кусочком запретного плода.
You
Ты,
You're the apple to my eye
Ты зеница ока моего.
Warning signs up ahead
Предупреждающие знаки впереди,
Locked on your skyline
Но мой взгляд прикован к твоему силуэту.
See it through to the end
Доведу это до конца.
On a high, still I fall
На подъеме, но всё же падаю,
Like days after summer
Как дни после лета.
Every road I′ve taken
По каждой дороге, которой я шел,
I′m chasing like an outlaw
Я гонюсь, как преступник.
Take a shot of you and overdose
Выпью глоток тебя и передозирую,
The thought of you overtakes my soul
Мысль о тебе захватывает мою душу.
Tried giving up and letting go
Пытался сдаться и отпустить,
But deep down I'm thinking
Но в глубине души я думаю:
Will I ever make it to Madison
Доберусь ли я когда-нибудь до Мэдисон?
Trynna keep these walls from closing in
Пытаюсь не дать этим стенам сомкнуться.
I don′t really know when I'll be home again
Даже не знаю, когда вернусь домой.
I′m wondering
Мне интересно,
Will I ever make it to Madison
Доберусь ли я когда-нибудь до Мэдисон?
Madison
Мэдисон,
Madison
Мэдисон,
Will I make it to ya
Доберусь ли я до тебя?
Madison
Мэдисон,
Madison
Мэдисон,
Will I make it to ya
Доберусь ли я до тебя?
Will I ever make it to Madison
Доберусь ли я когда-нибудь до Мэдисон?
Rolling the dice
Бросаю кости,
Bet my life
Ставлю свою жизнь,
I'll take my chances
Я рискну.
Could of called it quits
Мог бы всё бросить,
But i skipped the exit
Но я проехал мимо съезда.
No matter where I went
Куда бы я ни шел,
Everything I did was feeble
Всё, что я делал, было бесполезно,
Cause I kept coming back to you like a sequel
Потому что я продолжал возвращаться к тебе, как в продолжении фильма.
Back to you
Обратно к тебе.
Every doorway I′m walking through
В каждую дверь, через которую я прохожу,
Every new place I travel to
В каждое новое место, куда я путешествую,
Everyday you're still in my view
Каждый день ты всё ещё в моём поле зрения.
My end goal
Моя конечная цель
Win you over
Завоевать тебя,
Like I'm in your end zone
Как будто я в твоей зачётной зоне.
My bags packs I′m heading out and leaving everything I know
Мои сумки упакованы, я уезжаю и оставляю всё, что знаю.
Take a shot of you and overdose
Выпью глоток тебя и передозирую,
The thought of you overtakes my soul
Мысль о тебе захватывает мою душу.
Tried giving up and letting go
Пытался сдаться и отпустить,
But deep down I′m thinking
Но в глубине души я думаю:
Will I ever make it to Madison
Доберусь ли я когда-нибудь до Мэдисон?
Trynna keep these walls from closing in
Пытаюсь не дать этим стенам сомкнуться.
I don't really know when I′ll be home again
Даже не знаю, когда вернусь домой.
I'm wondering
Мне интересно,
Will I ever make it to Madison
Доберусь ли я когда-нибудь до Мэдисон?
Madison
Мэдисон,
Madison
Мэдисон,
Will I make it to ya
Доберусь ли я до тебя?
Madison
Мэдисон,
Madison
Мэдисон,
Will I make it to ya
Доберусь ли я до тебя?
Will I ever make it to Madison
Доберусь ли я когда-нибудь до Мэдисон?





Writer(s): Jason Epps


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.