Paroles et traduction Eppic - Truth
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'd
rather
rock
on
top
Я
лучше
буду
на
вершине
Than
give
you
something
honest
Чем
скажу
тебе
что-то
честное
Give
me
the
a
list
flow
Дай
мне
этот
топовый
флоу
Now
I'm
the
man
Теперь
я
крутой
But
you
don't
want
it
Но
ты
этого
не
хочешь
You
don't
want
it
do
you
Ты
этого
не
хочешь,
да?
You
don't
want
that
truth
Ты
не
хочешь
этой
правды
Yeah,
yeah
I
got
it
Да,
да,
я
понял
Like
your
music,
dumb
Как
и
твоя
музыка,
глупо
This
is
idiotic
Это
идиотизм
You
don't
want
it
Ты
этого
не
хочешь
(You
don't
want
it)
(Ты
этого
не
хочешь)
You
don't
want
it
do
you
Ты
этого
не
хочешь,
да?
You
don't
want
that
truth
Ты
не
хочешь
этой
правды
Fell
in
love
with
the
art
of
hip
hop
Влюбился
в
искусство
хип-хопа
But
I'm
sick
of
rappers
claiming
they're
god
Но
меня
тошнит
от
рэперов,
называющих
себя
богами
For
a
small
profit
Ради
небольшой
прибыли
Cash
in
the
pocket
Наличку
в
карман
You
ain't
clever
Ты
не
умный
You're
nothing
but
false
prophets
Вы
всего
лишь
лжепророки
We
added
lies
like
they're
higher,
mighty
Мы
добавляем
ложь,
будто
она
высшая,
могущественная
Brainwash
the
fear
from
mankind
Промываем
мозги,
стирая
страх
у
человечества
The
blind
leading
the
blind
Слепой
ведет
слепого
Man
that'a
send
chills
right
down
your
spine
Это
же
мурашки
по
спине
This
is
the
music
infecting
the
youth
Эта
музыка
заражает
молодежь
Falling
victim
too
Тоже
становясь
жертвой
Can't
handle
the
truth
Не
можешь
вынести
правду
Do
you
mind
if
I
address
the
elephant
in
the
room
Ты
не
против,
если
я
скажу
о
том,
о
чем
все
молчат?
Mindless
wolves
under
a
full
moon
Бездумные
волки
под
полной
луной
What
do
you
believe
in
Во
что
ты
веришь?
Who
are
you
praising
Кому
ты
молишься?
The
creator
or
the
creation
Создателю
или
творению?
Stop
throwing
up
the
rock
Перестань
показывать
рокерскую
козу
Make
art
that
the
last
generation
to
rock
the
nation
Создавай
искусство,
которое
покорит
нацию,
как
последнее
поколение
рокеров
I'd
rather
rock
on
top
Я
лучше
буду
на
вершине
Than
give
you
something
honest
Чем
скажу
тебе
что-то
честное
Give
me
the
a
list
flow
Дай
мне
этот
топовый
флоу
Now
I'm
the
man
Теперь
я
крутой
But
you
don't
want
it
Но
ты
этого
не
хочешь
You
don't
want
it
do
you
Ты
этого
не
хочешь,
да?
You
don't
want
that
truth
Ты
не
хочешь
этой
правды
Yeah,
yeah
I
got
it
Да,
да,
я
понял
Like
your
music,
dumb
Как
и
твоя
музыка,
глупо
This
is
idiotic
Это
идиотизм
You
don't
want
it
Ты
этого
не
хочешь
(You
don't
want
it)
(Ты
этого
не
хочешь)
You
don't
want
it
do
you
Ты
этого
не
хочешь,
да?
You
don't
want
that
truth
Ты
не
хочешь
этой
правды
Will
I
be
another
rapper
Стану
ли
я
еще
одним
рэпером
With
a
cup
full
of
liquor
С
бокалом
выпивки
Self
centred
and
lit
on
drugs
Эгоцентричным
и
обдолбанным
Buggs
Bunny
like
Как
Багз
Банни:
"Uuuurrrr
what
up
doc"
"Ээээ,
чё
как,
док?"
Cause
your
boy
got
the
antidote
Потому
что
у
твоего
парня
есть
противоядие
Just
when
the
game
needs
another
rapper
Как
раз
когда
игре
нужен
еще
один
рэпер
Won't
be
another
clown
in
the
circus
Не
буду
еще
одним
клоуном
в
цирке
Ladi,
dadi
didn't
come
to
party
Я
пришел
не
веселиться
Mark
my
words
that
I'm
here
with
a
purpose
Запомни
мои
слова,
я
здесь
с
целью
Time
is
at
the
escence
Время
имеет
значение
You've
been
given
a
gift
Тебе
дан
дар
Time
to
open
your
presents
Время
открыть
свои
подарки
Careful
of
the
deceitful
Остерегайся
лживых
The
people
need
a
new
bread
of
heros
Людям
нужно
новое
поколение
героев
Somebody
give
Mel
Gibson
with
the
passion
Кто-нибудь,
дайте
Мелу
Гибсону
со
страстью
Extract
the
poison
Извлеките
яд
Inject
the
passion
back
into
rap
Вновь
вдохните
страсть
в
рэп
As
leaders
we
need
to
be
leading
them
down
the
rightious
path
Как
лидеры,
мы
должны
вести
их
по
праведному
пути
Ring
around
the
roses
Тише
едешь
— дальше
будешь
Pocket
full
of
poses
Карманы
полны
позёрства
Ashes,
ashes
Прах
к
праху
We
all
fall...
down
Мы
все
падаем...
вниз
Send
everyone
over
Отправьте
всех
Like
a
game
of
Rat
Rovers
Как
в
игре
"Крысиные
бега"
Soon
as
the
trumpet
sounds
Как
только
зазвучит
труба
Court
us
down
with
the
fashion
Судят
нас
по
одежке
Well
everybody
please
raise...
to
the
truth
Что
ж,
все,
пожалуйста,
поднимите
бокалы...
за
правду
The
whole
truth,
nothing
but
the
truth
Всю
правду,
и
ничего
кроме
правды
Ain't
about
that
life
Это
не
про
ту
жизнь
(I'm
in
it
to
change
lives)
(Я
здесь,
чтобы
менять
жизни)
I'd
rather
rock
on
top
Я
лучше
буду
на
вершине
Than
give
you
something
honest
Чем
скажу
тебе
что-то
честное
Give
me
the
a
list
flow
Дай
мне
этот
топовый
флоу
Now
I'm
the
man
Теперь
я
крутой
But
you
don't
want
it
Но
ты
этого
не
хочешь
You
don't
want
it
do
you
Ты
этого
не
хочешь,
да?
You
don't
want
that
truth
Ты
не
хочешь
этой
правды
Yeah,
yeah
I
got
it
Да,
да,
я
понял
Like
your
music,
dumb
Как
и
твоя
музыка,
глупо
This
is
idiotic
Это
идиотизм
You
don't
want
it
Ты
этого
не
хочешь
(You
don't
want
it)
(Ты
этого
не
хочешь)
You
don't
want
it
do
you
Ты
этого
не
хочешь,
да?
You
don't
want
that...
Ты
не
хочешь
этого...
I'd
rather
rock
on
top
Я
лучше
буду
на
вершине
Than
give
you
something
honest
Чем
скажу
тебе
что-то
честное
Give
me
the
a
list
flow
Дай
мне
этот
топовый
флоу
Now
I'm
the
man
Теперь
я
крутой
But
you
don't
want
it
Но
ты
этого
не
хочешь
You
don't
want
it
do
you
Ты
этого
не
хочешь,
да?
You
don't
want
that
truth
Ты
не
хочешь
этой
правды
Yeah,
yeah
I
got
it
Да,
да,
я
понял
Like
your
music,
dumb
Как
и
твоя
музыка,
глупо
This
is
idiotic
Это
идиотизм
You
don't
want
it
Ты
этого
не
хочешь
(You
don't
want
it)
(Ты
этого
не
хочешь)
You
don't
want
it
do
you
Ты
этого
не
хочешь,
да?
You
don't
want
that
truth
Ты
не
хочешь
этой
правды
You
don't
want
it
Ты
этого
не
хочешь
You
don't
want
it
do
you
Ты
этого
не
хочешь,
да?
You
don't
want
it
Ты
этого
не
хочешь
You
don't
want
that
truth
Ты
не
хочешь
этой
правды
You
don't
want
it
Ты
этого
не
хочешь
You
don't
want
it
do
you
Ты
этого
не
хочешь,
да?
You
don't
want
that
truth
Ты
не
хочешь
этой
правды
You
don't
want
that
truth,
no
Ты
не
хочешь
этой
правды,
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eppic
Album
Truth
date de sortie
20-01-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.