Epsilon - Light Years - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Epsilon - Light Years




Light Years
Световые годы
I'm not the type of man who goes up on stage
Я не из тех, кто выходит на сцену,
Takes his shirt off and waves it like hey
Снимает рубашку и машет, типа, "Эй!"
I don't give a fuck if you like me or not
Мне плевать, нравишься ты мне или нет,
If my music's bad well damn that sucks
Если моя музыка плоха, то это отстой.
You can testify everything I do
Ты можешь осуждать всё, что я делаю,
Didn't know you were me and I was you
Как будто ты - это я, а я - это ты.
Well fuck if I'm you I'll screw that up too
Чёрт, если бы я был тобой, я бы тоже облажался.
Got evidence to prove ex up in the booth
Есть доказательства, что моя бывшая в будке.
And let's talk about X that shit was a joke
И давайте поговорим об X, это была шутка.
And I ain't talking bout the artist that n*gga was good
И я не про артиста, этот парень был крут.
R.I.P. to the king who taught me the truth
Покойся с миром, король, ты научил меня правде.
And I ain't like these clowns that play in the zoo
И я не такой, как эти клоуны в зоопарке.
I'm the realist with the illest
Я самый настоящий, с самым больным флоу,
Whole squad middle fingers
Вся моя команда показывает средний палец.
If you messing with my flow you'll get burned by the oven now
Если ты свяжешься с моим флоу, то сгоришь в печи.
You may thought that you figured me out
Ты, наверное, думал, что раскусил меня.
I'm like wine over time I get better when old
Я как вино - с годами становлюсь только лучше.
Cause you are light years away from God
Потому что ты на световые годы далека от Бога.
I know you need help but
Я знаю, тебе нужна помощь, но
I can't move on so I
Я не могу двигаться дальше, поэтому
Gotta stick to my roots yeah
Я должен держаться своих корней, да.
You are light years away from love
Ты на световые годы далека от любви.
And I can't save you
И я не могу тебя спасти.
You want my time and trust
Ты хочешь моего времени и доверия,
But I don't need you
Но ты мне не нужна.
You are light years away from God
Ты на световые годы далека от Бога.
I know you need help but
Я знаю, тебе нужна помощь, но
I can't move on so I
Я не могу двигаться дальше, поэтому
Gotta stick to my roots yeah
Я должен держаться своих корней, да.
People have tried to use and mislead me
Люди пытались использовать меня и вводить в заблуждение,
Break my heart eventually leave me
Разбить моё сердце и в конце концов бросить.
Yeah I had times I wasn't sure of myself
Да, были времена, когда я не был уверен в себе.
I would reach for the pills had to save my health
Я тянулся к таблеткам, чтобы сохранить своё здоровье.
Tried quitting writing songs and making my music
Пытался бросить писать песни и заниматься музыкой,
Till I got on Bandlab and then I pursued it
Пока не попал на Bandlab, и тогда продолжил.
Look at me now i'm on Apple Music
Посмотри на меня сейчас, я на Apple Music.
Why just the other day Goldie listened to Chaser
Буквально на днях Голди слушал "Преследователя".
Don't let nobody tell you how to act or who to be
Не позволяй никому говорить тебе, как вести себя или кем быть.
Anything is possible
Всё возможно.
No obstacle can ever stand in your way
Никакое препятствие не сможет встать у тебя на пути.
Yeah
Да.
Cause you are light years away from God
Потому что ты на световые годы далека от Бога.
I know you need help but
Я знаю, тебе нужна помощь, но
I can't move on so I
Я не могу двигаться дальше, поэтому
Gotta stick to my roots yeah
Я должен держаться своих корней, да.
You are light years away from love
Ты на световые годы далека от любви.
And I can't save you
И я не могу тебя спасти.
You want my time and trust
Ты хочешь моего времени и доверия,
But I don't need you
Но ты мне не нужна.
You are light years away from God
Ты на световые годы далека от Бога.
I know you need help but
Я знаю, тебе нужна помощь, но
I can't move on so I
Я не могу двигаться дальше, поэтому
Gotta stick to my roots yeah
Я должен держаться своих корней, да.
Just be you
Просто будь собой.
That's the only advice I can give you
Это единственный совет, который я могу тебе дать.
And your haters
А твои ненавистники
They are light years away from you and your goals
Они на световые годы далеки от тебя и твоих целей.
Don't be afraid to reach them
Не бойся достигать их.
I love y'all
Я люблю вас всех.





Writer(s): Malcolm Powell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.