Paroles et traduction Eptic - What Have You Done
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Have You Done
Что ты наделала?
Would
you
mind
if
I
hurt
you?
Ты
не
против,
если
я
причиню
тебе
боль?
Understand
that
I
need
to
Пойми,
что
мне
нужно
это
сделать.
Wish
that
I
had
other
choices
Жаль,
что
у
меня
нет
другого
выбора,
Than
to
harm
the
one
I
love
Кроме
как
причинить
боль
той,
которую
я
люблю.
What
have
you
done
now?!
Что
ты
наделала?!
I
know
I′d
better
stop
trying
Я
знаю,
мне
лучше
перестать
пытаться,
You
know
that
there's
no
denying
Ты
знаешь,
что
это
неоспоримо,
I
won′t
show
mercy
on
you
now
Я
не
проявлю
к
тебе
милосердия
сейчас.
I
know,
should
stop
believing
Я
знаю,
мне
следует
перестать
верить,
I
know,
there's
no
retrieving
Я
знаю,
ничего
уже
не
вернуть.
It's
over
now,
what
have
you
done?
Всё
кончено,
что
ты
наделала?
What
have
you
done
now?!
Что
ты
наделала?!
I,
I′ve
been
waiting
for
someone
like
you
Я,
я
ждал
кого-то
вроде
тебя,
But
now
you
are
slipping
away...
oh
Но
теперь
ты
ускользаешь...
о,
Why,
why
does
fate
make
us
suffer?
Почему,
почему
судьба
заставляет
нас
страдать?
There′s
a
curse
between
us,
between
me
and
you
Между
нами
проклятие,
между
мной
и
тобой.
What
have
you
done?!
What
have
you
done?!
Что
ты
наделала?!
Что
ты
наделала?!
What
have
you
done?!
What
have
you
done?!
Что
ты
наделала?!
Что
ты
наделала?!
What
have
you
done
now?!
Что
ты
наделала?!
What
have
you
done?!
What
have
you
done?!
Что
ты
наделала?!
Что
ты
наделала?!
What
have
you
done?!
What
have
you
done?!
Что
ты
наделала?!
Что
ты
наделала?!
What
have
you
done
now?!
Что
ты
наделала?!
Would
you
mind
if
I
killed
you?
Ты
не
против,
если
я
убью
тебя?
Would
you
mind
if
I
tried
to?
Ты
не
против,
если
я
попытаюсь?
'Cause
you
have
turned
into
my
worst
enemy
Потому
что
ты
превратилась
в
моего
злейшего
врага.
You
carry
hate
that
I
don′t
feel
Ты
носишь
в
себе
ненависть,
которую
я
не
испытываю.
It's
over
now
Всё
кончено.
What
have
you
done?
Что
ты
наделала?
What
have
you
done
now?!
Что
ты
наделала?!
I,
I′ve
been
waiting
for
someone
like
you
Я,
я
ждал
кого-то
вроде
тебя,
But
now
you
are
slipping
away...
oh
Но
теперь
ты
ускользаешь...
о,
What
have
you
done
now?!
Что
ты
наделала?!
Why,
why
does
fate
make
us
suffer?
Почему,
почему
судьба
заставляет
нас
страдать?
There's
a
curse
between
us,
between
me
and
you
Между
нами
проклятие,
между
мной
и
тобой.
What
have
you
done?!
What
have
you
done?!
Что
ты
наделала?!
Что
ты
наделала?!
What
have
you
done?!
What
have
you
done?!
Что
ты
наделала?!
Что
ты
наделала?!
What
have
you
done
now?!
Что
ты
наделала?!
What
have
you
done?!
What
have
you
done?!
Что
ты
наделала?!
Что
ты
наделала?!
What
have
you
done?!
What
have
you
done?!
Что
ты
наделала?!
Что
ты
наделала?!
What
have
you
done
now?!
Что
ты
наделала?!
What
have
you
done
now,
what
have
you
done?...
Что
ты
наделала,
что
ты
наделала?...
I
will
not
fall,
won′t
let
it
go
Я
не
паду,
не
отпущу,
We
will
be
free
when
it
ends
Мы
будем
свободны,
когда
это
закончится.
I,
I've
been
waiting
for
someone
like
you
Я,
я
ждал
кого-то
вроде
тебя,
But
now
you
are
slipping
away...
oh
Но
теперь
ты
ускользаешь...
о,
What
have
you
done
now?!
Что
ты
наделала?!
Why,
why
does
fate
make
us
suffer?
Почему,
почему
судьба
заставляет
нас
страдать?
There's
a
curse
between
us,
between
me
and
you
Между
нами
проклятие,
между
мной
и
тобой.
I,
I′ve
been
waiting
for
someone
like
you
Я,
я
ждал
кого-то
вроде
тебя,
But
now
you
are
slipping
away...
oh
Но
теперь
ты
ускользаешь...
о,
What
have
you
done
now?!
Что
ты
наделала?!
Why,
why
does
fate
make
us
suffer
Почему,
почему
судьба
заставляет
нас
страдать?
There′s
a
curse
between
us,
between
me
and
you
Между
нами
проклятие,
между
мной
и
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Bella
Album
Overlord
date de sortie
24-06-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.