Eptos Uno - Adicción - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eptos Uno - Adicción




Adicción
Addiction
Recuerdas cuando tenías control
Remember when you were in control, baby?
Luego te governó una enorme adicción
Then a huge addiction ruled you
La muerte nunca dice que no
Death never says no
Una vez que llegó, no se va sin deudor
Once it arrives, it doesn't leave without a debtor
Recuerdas cuando tenías control
Remember when you were in control?
Luego te governó una enorme adicción
Then a huge addiction ruled you
La muerte nunca dice que no
Death never says no
Una vez que llegó, no se va sin deudor
Once it arrives, it doesn't leave without a debtor
Es la E
It's the E
Ángeles que se son drogos
Angels that are drugs
Robó todas las joyas de su jefa
He stole all his boss' jewels
Al menos que sus ángeles, el hijo menor de Atela
At least his angels, Atela's youngest son
Cuando ella creía que el chamaco iba a la escuela
When she believed the kid was going to school
El quemaba los tabacos por ceniza pa' las piedras, ah
He burned the tobacco for ashes for the rocks, ah
De escuchaban, el estero retumbando
From me, you heard, the stereo booming
No contaban secretos, pero estaban murmurando
They didn't tell secrets, but they were murmuring
Paniqueados' los niños encerrados de catorce
Panicked kids, fourteen years old, locked up
Por droga que probaron con güey que está en el bote
Because of drugs they tried with the dude who's in the can
Justo en el bote es que ellos ponen la flama
Right in the can, that's where they light the flame
No parpadean solo prenden en nada
They don't blink, they just light up in nothing
Siguiente verso, voy a continuar este drama
Next verse, I'm going to continue this drama
Son las doce a.m, y el niño no está en la cama
It's twelve a.m., and the boy's not in bed
Recuerdas cuando tenías control
Remember when you were in control?
Luego te governó una enorme adicción
Then a huge addiction ruled you
La muerte nunca dice que no
Death never says no
Una vez que llegó, no se va sin deudor
Once it arrives, it doesn't leave without a debtor
Recuerdas cuando tenías control
Remember when you were in control?
Luego te governó una enorme adicción
Then a huge addiction ruled you
La muerte nunca dice que no
Death never says no
Una vez que llegó, no se va sin deudor
Once it arrives, it doesn't leave without a debtor
Oye
Hey
¿Qué paso?
What happened?
No mames, es el mismo morro de la otra vez
No way, it's the same dude from last time
A poco si es ese güey
Is that really him?
Si es el morro que vivía ahí
Yes, it's the kid who lived there
El morro que vivía en la esquina
The kid who lived on the corner
El hijo de Adel, el que vivía en la esquina
Adel's son, the one who lived on the corner
Es hacer historia, baby
It's making history, baby
Y así pasaban los meses y ellos fingían
And so the months went by, and they pretended
Que iban a la escuela, pero eso no sucedía
That they were going to school, but that wasn't happening
Robaban tuberías, la dependencia aumentó
They stole pipes, the dependence increased
Eran los chavos de tu cripta que mandas por alcohol
They were the kids from your crypt that you send for alcohol
Eran los niños en el alto que disparan jabón
They were the kids in the hood who shoot soap
Ese morro que presume si los llamas campeón
That kid who brags if you call them champ
El muchacho solo que dejaron allí en su cantón
The boy they just left there in his hood
El que reunió a la familia, pero ahí en el panteón, oh
The one who reunited the family, but there in the cemetery, oh
Nunca era incorrecto en el momento más culero
It was never wrong at the worst time
Cuando fueron a ese punto y es que llegaron los puercos
When they went to that point and the pigs arrived
Entraron con todo y ni si quiera preguntaron
They came in with everything and didn't even ask
Solo abrieron fuego y así sus vidas cerraron
They just opened fire and that's how their lives ended
Recuerdas cuando tenías control
Remember when you were in control?
Luego te governó una enorme adicción
Then a huge addiction ruled you
La muerte nunca dice que no
Death never says no
Una vez que llegó, no se va sin deudor
Once it arrives, it doesn't leave without a debtor
Recuerdas cuando tenías control
Remember when you were in control?
Luego te governó una enorme adicción
Then a huge addiction ruled you
La muerte nunca dice que no
Death never says no
Una vez que llegó, no se va sin deudor
Once it arrives, it doesn't leave without a debtor





Writer(s): Francisco Antonio Lara Luna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.