Eptos Uno - Amsterdam (Remix Mix) - Remix - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eptos Uno - Amsterdam (Remix Mix) - Remix




Amsterdam (Remix Mix) - Remix
Amsterdam (Remix Mix) - Remix
Ey,
Hey,
Esto es dedicado pa' todos los zombis alrededor del mundo
This is dedicated to all the zombies around the world
Zombies del rap
Zombies of rap
sigues despierto por el rap
You're still awake because of rap
Que tranza Epts con la rola de atemporal
What's up Epts with the timeless track
Pa cuando en Argentina o el video de otro track
When in Argentina or the video of another track
El proceso me hizo duro como el crack
The process made me hard as crack
Si no me conoces yo me vuelvo a presentar, no es problema
If you don't know me, I'll introduce myself again, it's not a problem
Cuantas fueron las noches bajo luz de luna llena
How many nights were under the full moon
Pero nunca fui un lobo, no salí a cazar mi cena
But I was never a wolf, I didn't go out to hunt my dinner
A veces que regreso a mi memoria siento pena
Sometimes when I go back to my memory I feel sorry
Pero cuento mi historia fluye calma por mis venas
But I tell my story and calm flows through my veins
Checa, me crio mi madre desde 5 yo con ella
Check it out, my mother raised me from the age of 5 with her
Cuando tenía 15 regrese a dejar mi huella
When I was 15 I returned to leave my mark
Estas calles de Mex que me reclaman si fallo
These streets of Mex that call me back if I fail
Son los pies de un migrante aquí en el micro tengo callo
They are the feet of a migrant here in the microphone I have calluses
Escribiendo, distante a lo que tu estas vendiendo
Writing, distant from what you are selling
Porque si crecí haciendo lo que estaban prohibiendo
Because if I grew up doing what they were forbidding
Mi juego era el 6-4 pero no era Nintendo
My game was 6-4 but it was not Nintendo
Iba pintando cada barda y manchando cada atuendo
I went painting each wall and staining each outfit
Es el Tony si no hablo de quien va hacerlo
It's Tony if I don't talk about myself who will
Mi triunfo es como el diablo porque no quieren verlo
My triumph is like the devil because they don't want to see it
Pero trabajo dura pa' poder obtenerlo
But I work hard for it
Y estoy a la mitad ven conmigo por el resto
And I'm halfway there come with me for the rest
Que ya no hay fronteras hommie
That there are no more borders hommie
Ni dormir afuera hommie
Nor sleeping outside hommie
No sabes que tengo detrás de esta sudadera pony
You don't know what I have behind this pony sweatshirt
Así que no me empujes, estoy siempre al filo
So don't push me, I'm always on the edge
El coche que conduces es el que tienes estilo
The car you drive is the one you have style
Cuando el mío lo impuse no me puse como diva
When I imposed mine I didn't become a diva
Escenarios y luces alumbraron mi freestyle
Stages and lights illuminated my freestyle
En aviones y buses aun disfruto la pista
In planes and buses I still enjoy the track
El raper con más clase aun en clase turista
The classiest rapper even in economy class
Y siendo sinceros la planeaba terminar ahí
And to be honest I planned to finish it there
Pero salir a comer después prendí un poco de weed
But after going out to eat I lit a bit of weed
Y estoy de vuelta, los beats me reconfortan son mi puerta
And I'm back, the beats comfort me they are my door
A un mundo más tranquilo,
To a quieter world,
Donde danzan estilos que no aceptan tus ofertas
Where styles dance that don't accept your offers
Yo veo que cada estado está en estado de alerta
I see that each state is in a state of alert
Y es pesado en verdad
And it's really hard
Hacer tu sound sonar saliendo de la miseria
Making your sound sound coming out of misery
Golpeando los tambores africanos en Kenia
Beating the African drums in Kenya
Mexicanos, latinos, hispanos, chicanos todos
Mexicans, Latinos, Hispanics, Chicanos all
Movemos pies y manos las llevamos al oro
We move our feet and hands and take them to gold
Sacamos del lodo diamantes que no son rojos
We take diamonds out of the mud that are not red
La envidia trajo cuervos pero gordos y flojos
Envy brought back crows but they were fat and lazy
Y en mis ojos se han visto reflejadas las tormentas
And in my eyes I have seen storms reflected
Bellezas naturales y esculturales mierdas
Natural beauty and sculptural shit
Creyendo que eran ninjas esquivando respuestas
Believing they were ninjas dodging answers
Encontré su repuesto y hoy se encuentra repuesta
I found their spare and today it is answered
Conmigo, noches de sexo exclusivo
With me, exclusive sex nights
Jamás un nunca muerto se sentía tan vivo
Never a never dead felt so alive
Elijo mis palabras como elijo mis amigos,
I choose my words like I choose my friends,
El hijo del desierto ha cubierto sus objetivos
The son of the desert has covered his objectives
Y sigo en busca de más objetivos
And I'm still looking for more objectives
Me sobran las palabras para buenos amigos
I have plenty of words for good friends
Hoy grita nunca muerto otro concierto en vivo
Today never dead is shouting another live concert
El hijo del desierto al descubierto contigo
The son of the desert revealed with you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.