Eptos Uno - Fuck the Police - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eptos Uno - Fuck the Police




Fuck the Police
К черту полицию
Fuck the pixe a la verga la police, si vienes por mi no hay ni un centavo para ti
К черту полицию, к чертям собачьим, если ты пришла за мной, милая, для тебя ни цента.
Que apague que oficial, que ve estos 50 rapers son equipo lárguese, ahora por su bién somos los never
Пусть этот офицер уберется, пусть посмотрит, этих 50 рэперов моя команда, пусть убирается, теперь для его же блага, мы бессмертные.
Pintamos al clock tocamos al cien los never
Раскрашиваем часы, играем на все сто, мы бессмертные.
No hay revisión, no hay jefe, traemos cien mil entre todos y les daremos veinte
Никаких обысков, никакого начальника, у нас сто тысяч на всех, и мы дадим им двадцать.
Por que dormir en separos no nos asusta y lo ve, hemos crecido del under miramos por la cumbre
Потому что спать в обезьяннике нас не пугает, и ты видишь, мы выросли из андеграунда, смотрим на вершину.
Ya denos la atención y padare por alto todo hemos guardado los montana y por los tracks ni modo
Уже уделите нам внимание, и я прощу всё, мы спрятали марихуану, а по поводу треков, ничего не поделаешь.
Los blon son cuestión de minutos no te estreses loco aparte son frutas exóticas en humo y corru
Блондинки вопрос нескольких минут, не напрягайся, красотка, к тому же это экзотические фрукты в дыму и…
Flow loco quien coge mi sound aunque lo intentes perderas solo por ser robocop
Безумный флоу, кто уловит мой звук, даже если попытаешься, проиграешь, только потому что ты робокоп.
No, no podran tu y tu grupo detenernos aquí hoy, nos dicen los nunca muere y no hay dinero puerco corrupto
Нет, нет, ты и твоя группа не сможете нас сегодня здесь остановить, нас называют бессмертными, и нет денег для грязного продажного копа.
Pero en fin ya nos vamos todo en paz deja atrás toda esa onda de extorsión y del disfraz
Но в общем, мы уже уходим, всё мирно, оставь позади всю эту волну вымогательства и маскарада.
"Los frutos"
"Плоды"
De pronto los veras llegar toma esto como un consejo sigue siendo mierda
Внезапно ты увидишь, как они придут, восприми это как совет, продолжай быть дерьмом.
Fuck the pixe a la verga la police, si vienes por mi no hay ni un centavo para ti
К черту полицию, к чертям собачьим, если ты пришла за мной, милая, для тебя ни цента.
Le dije al puerco que era todo mi dinero un Sorjuana y un Cuauhtémoc y creé que estoy mintiendo
Я сказал свинье, что это все мои деньги, одна сигарета Sorjuana и одно пиво Cuauhtémoc, и он, кажется, думает, что я вру.
Yo estoy diciendo la verdad oficial si mi compa se sigue riendo es de los nervios no mas
Я говорю правду, офицер, если мой приятель продолжает смеяться, то это просто от нервов.
-Venían ebrios sin pan no vieron esa señal que dejaron doblada aqui a dos cuadras atras
- Вы ехали пьяными, без хлеба, не видели тот знак, который согнули здесь, в двух кварталах назад?
Señal doblada señor, vengo en un chevy 2002 se partiría en dos y yo respeto los signos
Согнутый знак, господин, я еду на Chevy 2002, он бы развалился на две части, а я уважаю знаки.
-Denme otro tanque para poder divertirme acople de 500 y seguro pueden irse
- Дайте мне еще одну тысячу, чтобы я мог повеселиться, подключите 500, и вы точно сможете уехать.
Tres y dos ceros pa′ su obeso compañero, babea como un sabueso con las luces del estereo
Три тысячи вашему толстому напарнику, он пускает слюни, как гончая, на свет фар.
-Ok
- Хорошо.
Devemos ir enteros, rateros par de cerdos querían dejar sin music a estos músicos viajeros
Мы должны уйти целыми, воры, пара свиней, хотели оставить без музыки этих путешествующих музыкантов.
Le presionamos al tope no nos vieron el polvo eran huevones y torpes mas nunca lo hagas con los putos federicos te plantarán mas droga y no sera un problema chico
Мы надавили на них по полной, они не видели нашей пыли, они были тупыми и неуклюжими, но никогда не делай так с чертовыми федералами, они подбросят тебе больше наркотиков, и это будет не маленькая проблема.
Fuck the pixe a la verga la police, si vienes por mi no hay ni un centavo para ti
К черту полицию, к чертям собачьим, если ты пришла за мной, милая, для тебя ни цента.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.